Из чего делали бумагу в японии. Магия японской бумаги. Материалы для изготовления васи

Четыре драгоценности кабинета

"Четыре драгоценности кабинета" - так почтительно называют четыре основных инструмента мастера суйбокуга, сумие и каллиграфии, выбору и бережному использованию этих четырех драгоценностей уделяется особое внимание.
Следующая драгоценность - бумага или по-японски "васи".

История производства бумаги
Считалось, что бумага была изобретена в Китае Цай Лунем в 105 г н.э. В качестве сырья он использовал кору (луб) шелковицы, волокна конопли и остатки старых рыболовных сетей. Однако, при раскопках в северной провинции Китая была обнаружена бумага, изготовленная на 200 лет раньше.

В эпоху Тан (618 – 907 гг.) в провинции Аньхой, на востоке Китая для производства бумаги стали использовать кору «голубого сандала», получая бумагу высокого качества. Бумагу называли сенси, xuanzhi (по кит), (senshi 宣纸), по имени города Сюаньчэн, где тогда находилось производство.
Бамбук использовали в производстве бумаги с середины династии Тан, хотя он получил широкое использование в качестве заменителя конопли и ротанга(вид пальмы, растущий в Юго-Восточной Азии) в эпоху Южной династии Сун (1127-1279 гг.). В эпоху Северная Сун (960 – 1127 гг.) в процессе производства стали применять рисовую солому. Благодаря распространению каллиграфии и суми-э увеличивается производство бумаги сенси. В нее стали добавлять пульпу из соломы, бамбука, шелковицы.
Именно бумага сенси стала называться «рисовой», хотя основным компонентом ее является другое сырье.
Искусство производства бумаги распространилось в Корею, а потом в Японию. В японских хрониках "Нихон секи" (Nihon Shoki) указано, что буддистский монах из Кореи по имени Донтё привез технологию изготовления бумаги и туши в Японию в 610 г. Принц регент Сётоку Тайси призвал японских ремесленников улучшить качество китайской бумаги и использовать в производстве бумаги волокна кодзо (шелковица бамажная). Коноплю и кодзо стали выращивать в больших масштабах, и производство бумаги распространилось по всей стране. Через 50 лет японские ремесленники производили 80 видов бумаги.
В период Нара (710 - 794 гг.), во время правления императрицы Сётоку был напечатан один миллион «Хякуманто дхарани» («Hyakumanto dharani») – оберегающих буддийских заклинаний дхарани. В 770 г. текст был отпечатан ксилографическим способом и вложен в деревянные модели пагод высотой 21.5 см. Это был первый печатный текст на бумаге.
Полученная в Японии бумага была лучшего качества, чем китайская. Ее стали называть васи (和紙, 和 - ва, Япония, 紙 -си, бумага). В качестве основы для ее изготовления помимо кодзо стали применять волокна мицумата и гампи.
В эпоху Хэйан (794 – 1185 гг.) бумага приобрела необыкновенную популярность при императорском дворе и в повседневной жизни.
Японская бумага васи благодаря своей прочности, натуральному цвету и лоску, полупрозрачной поверхности, через которую просматриваются волокна, известна в мире, как бумага превосходного качества. Секрет ее изготовления передавался из поколения в поколение. Эта бумага не только качественная и красивая, но и передает душу мастера, поэтому васи является неотъемлемой частью японской культуры.

Сырье для японской бумаги васи.
С давних времен для производства японской бумага васи используются растения, которые дают качественное длинное волокно.
К таким растениям относятся шелковица бумажная кодзо (Broussonetia papyrifera) , полукастарниковая викстремия гампи (Diplomorpha sikokiana), эдгевортия бумажная мицумата (Edgeworthia papyrifera), пенька или конопля посевная аса (Cannabis sativa).

Бумага из шелковицы бумажной. Кодзогами (楮紙, 楮 шелковица - 紙 бумага)
В производстве бумаги кодзогами используется луб (кора) шелковицы.
Впервые кодзо стали использовать в бумажном производстве в Китае со 2 века нашей эры. Кодзогами является самым распространенным типом бумаги васи в Японии. Волокна её отличаются длиной (5-20 мм) и толщиной. Прочность такой бумаги близка больше к ткани, а поверхность пористая и шероховатая.
Больше половины шелковичных деревьев растет в префектуре Коути, остальная часть мастерских васи располагаются в префектуре Ибараки, Симане, Нагано и Фукуока. Так как в разных регионах деревья отличаются, то цвет и качество бумаги тоже различаются.

Бумага из мицумата. Мицуматагами (三椏紙)
Эдгевортия бумажная была завезена из Китая, легко поддавалась культивации и широко распространилась в Японии в период Эдо(1603 - 1868 гг.) Сырьем для производства мицуматагами служит нежная кора растения. Длина волокон от 2-4 мм. В период Мейдзи (1867 - 1912 гг.) стали отбеливать бумагу, чтобы получить глянцевую поверхность. Бумага настолько прочная, что применяется при печатании бумажных денег с периода Мейдзи.

Бумага из гампи. Ганписи (雁皮紙)
Использование коры (луба) гампи началось еще в периоде Нара (710 – 793 гг.) Длина волокон 2-5 мм. Это великолепная бумага высокого качества,устойчивая к воздействию времени, влаги и насекомых. Имеет гладкую глянцевую поверхность, сравнимую с шелком, по которой прекрасно скользит кисть. В период Хейан дворцовая знать оценила эти свойства и использовала гамписи для обмена письмами и написания поем вака.
Гампи –дикорастущее растение, которое трудно культивировать. Ганписи производилось всегда в меньшем количестве, чем кодзогами. Из 10 регионов, в которых производилась бумага гамписи, остались в настоящее время только 2 места (в префектуре Фукуи и в Осаке)
В 14-15 веках, в период Камакура и Муромати появилось 2 типа бумаги гамписи: торинокогами (鳥の子紙) и маниаигами (間似合紙). Torinoko означает "куриные яйца", цвет бумаги был похож на цвет яичной скорлупы. Ториноко классифицировалась по количеству гампи. Самое высое качество у бумаги из чистого гампи. В наши дни она используется для реставрационных работ.
По мере добавления мицумата, качество бумаги снижалось.Толстая бумага, известная просто как ториноко или ацуё (atsuyou 厚 様), используется для раздвижных дверей фусума, оригами, дощечек для живописи и каллиграфии - сикиси (色 纸) и танзаку (短 册), суми-э.
Мaниаигами - шероховатая бумаге низкого качества, которая используется для скрепления двигающих порций перегородок фусума или в ширмах бёбу.

Бумага из пеньки, конопли. Маси (麻紙, 麻-аса, конопля 紙-си, бумага)
Бумага маси считается самой древней бумагой, изготовленной в Японии. Длина пеньковых волокон достигает 25 мм. Бумага высокого качества- прочная, гибкая, глянцевая. Ее использовали для копировании сутр, поэзии. До наших времен сохранились документы и сутры на маси времен Суй (581-618гг.) и Тан и периода Нары и Хейан.
Производство маси постепенно снижается из-за отсутствия сырья и низкой эффективности.

Сырье для бумаги сенси, хuanzhi (по кит.) (senshi 宣紙), производимой в Китае
Бумага из коры птероцелтиса. Сенси(宣紙)
Pteroceltis tatarinowii Maxim, общепринятое название «голубой сандал» растет в северных и центральных районах Китая, длина его волокон от 1 до 4 мм. Сенси долгое время являлась единственной бумагой высочайшего качества, как в Китае, так и в Японии. Белая мягкая бумага сохраняет цвета краски и туши. В настоящее время при производстве этой бумаги волокна птероцелтис комбинируют с волокнами других растений - рисовой соломы, бамбука, шелковицы бумажной.
В Японии растение не растет, попытки культивировать оказались безуспешными. Японские производители бумаги были вынуждены искать замену из другого сырья.

Бумага из волокон бамбука. Тоси (唐紙, 唐 то, Китай - 紙 си, бумага)
Длина волокон 1.5-4мм.
Gramineae Bambusa Arundinacea, встречается повсеместно в Китае и в Японии, быстро растет и возобновляется, поэтому является источником дешевого сырья. Используется как самостоятельно, так и в качестве добавок к бумаге с длинными лубяными волокнами (таким как кодзо) для улучшения «нидзими»
Тоси - это недорогая бумага, производимая в Китае. Цвет желто-коричневый, характеризуется высокой абсорбцией туши и прекрасным касурэ (мазок сухой кистью). Натуральный цвет бумаги нравился дзэнским монахам. На такой бумаге писали каллиграфию – тягаке (Chagake 茶掛), предназначенную для чайной комнаты. Тоси широко применялась в эпоху Эдо японскими литераторами будзинга (文人画).
В период Муромати (1336-1573гг), тоси широко использовалась для сёдзи – раздвигающихся дверей.
Сейчас производство такой бумаги в Китае снизилось из-за миграции умельцев из сельской местности с юга Китая, где она производилась.
Японская версия такой бумаги, тоже называется тоси или ватоси (和唐紙)
При производстве ватоси используются волокна бамбука и шелковицы бумажной с добавлением каустической соды, которая придает легкий коричневый оттенок и грубую поверхность.

Рисовая солома
Растение Oryza sativa (イネ) имеет короткие, узкие и толстые волокна длиной 0.5-1.5 мм, растение широко произрастает в Китае и Японии. Рисовая солома – дешевое сырье для производства бумаги, как побочный продукт сельского хозяйства, легко формирующий пульпу. Добавляется в бумагу с длинными волокнами, чтобы усилить способность к абсорбции (нидзими).
Как самостоятельное сырье, японские мастера используют рисовую солому для производства дешевой низкокачественной бумаги.

Какую бумагу использовать для суйбокуга? Как выбрать бумагу?
Важным свойством, которое служит критерием при выборе бумаги, является ее нидзими. Нидзими (にじみ,滲み) характеризует абсорбцию бумаги, степень растекаемости туши по бумаге, степень расплывания пятна туши.
В Японии бумага продается с маркировкой степени нидзими - бумага без нидзими, со средним, с хорошим нидзими.
У бумаги ручной выделки нидзими может варьировать даже у листов в пределах одного сорта.
Иногда, чтобы продемонстрировать нидзими у определенного сорта бумаги, продавцы сопровождают ее этикеткой с нанесенными мазками туши различных оттенков.

Классификация бумаги
Для того чтобы разобраться в многочисленный сортах бумаги для суйбокуга, у производителей бумаги принята классификация, которая ориентирована на страну изготовителя и на состав сырья для бумаги .

Бумага для суйбокуга, изготовленная из коры бумажной шелковицы, волокон бамбука и рисовой соломы, называется газенси (gasenshi 画仙紙) .
Газенси различается по плотности или по количеству слоев. В зависимости от количества слоев подразделяется на бумагу из одного слоя или тансен (単宣) .
Бумага из 2-х слоев называется нисоуси (Nisoushi 二層紙) , из трех сансоуси (Sansoushi 三層紙) .
Нисоуси отличается невысоким нидзими, поэтому количество туши легче контролировать, рисуя на такой бумаге. Подходит для начинающих.

Бумага, импортируемая из Китая, называется хонгасен (hongasen 本画仙) или сенси (senshi 宣紙)
Самая известная китайская фабрика, производящая сенси высокого качетсва, расположена в провинции Аньхой и называется «Красная Звезда» Hong Xing 紅星牌.

Бумага, производимая в Японии, называется вагасен (wagasen 和画仙) .

Бумага маси (麻紙) .
По прочности уступает газенси, но отличается хорошим нидзими и на ней получаются красивые оттенки туши.

Бумага васи (和紙) - это бумага ручной выделки, в производстве которой использованы длинные волокна растений кодзо, мицумата и гампи. Бумага прочная и позволяет наслаивать мазки туши, выдерживает повторные смачивания, необходимые для получения "бокаси".
Больше половины шелковичных деревьев растет в префектуре Коти, остальная часть мастерских васи располагаются в префектуре Ибараки, Симане, Нагано, Фукуи и Фукуока. Так как в разных регионах деревья отличаются, то цвет и качество бумаги тоже различаются. Васи,произведенную в этих регионах, называют историческим именем этого региона в период Эдо(1603-1867).
Префектура Коти, известна производством Тоса-васи (土佐和紙) уже 1000 лет.
Префектура Тоттори известна как Инсу (Inshu 因州), также называется бумага, произведенная в этой префектуре.
Васи, произведенное в префектуре Фукуи, называется Этидзэн (Echizen 越前). Этидзэн-васи известна с 8 века, когда использовалась для императорского двора
Ава-васи (阿波和紙) является национальным достоянием префектуры Токусима.

Sakura Kai. Photographs,images © 2012-2017 All rights reserved

Простота — необходимое условие прекрасного.
Л. Н. Толстой. Из письма к Л. Андрееву от 02.09.1902

Васи — одна из граней радости открытия Японии.
Соэцу Янаги

Япония — единственная страна в мире, где не прерывалась традиция ремесленного производства бумаги и где она входит в сферу декоративно-прикладного искусства не только в качестве исходного материала, но и как самостоятельный эстетический объект. Продукция ручного литья называется «васи» , что означает «японская бумага» . Это собирательный термин для разных видов и сортов, создаваемых в разных районах страны.

Известный культуролог, создатель теории народного искусства (мингэй/ Mingei) Соэцу Янаги (Yanagi Sōetsu , Yanagi Muneyoshi, 1889 - 1961), посвятил васи несколько работ. Самая известная из них — «Васи но би» («Красота бумаги»):

«Созданная вручную бумага всегда полна очарования. Я вглядываюсь в нее, я касаюсь ее пальцами — и наполняюсь удовлетворением, которое трудно выразить. Чем она совершеннее, тем труднее мне использовать ее для тривиальных целей. Для васи все будет оскорбительным, кроме превосходной каллиграфии. Это просто чудо. Не странно ли, что я думаю так? Ведь это только бумага. Однако похоже, что ее красота кроется в простоте. Хорошая бумага вдохновляет нас думать о хороших вещах».

Понять и почувствовать значение и неброскую красоту васи можно только преодолев границу западного рационального мышления. Американка Сукэй Хьюз, учившаяся у японского мастера васи и посвятившая этому «восхитительному» материалу большое исследование, отметила, что любая, даже самая небольшая информация о васи являлась для нее ключом к более глубокому узнаванию Японии, а приближение к пониманию японского мышления открывало новую грань своеобразия и богатства мира бумаги.

Писатель Дзюнъитиро Танидзаки (Jun"ichirō Tanizaki, 1886-1965) в знаменитом эссе «Похвала тени» пишет о бумаге:

«В то время как в европейской бумаге мы видим лишь предмет практической необходимости и ничего более, при взгляде на китайскую или японскую бумагу мы воспринимаем от нее какую-то теплоту, приносящую нам внутреннее успокоение. Одна и та же белизна носит совершенно иной характер в бумаге европейской, с одной стороны, и в бумаге японской "хоосё" либо белой китайской "тооси" — с другой. Поверхность европейской бумаги имеет склонность отбрасывать от себя лучи, в то время как поверхность "хоосё" и "тооси" мягко поглощает в себя лучи света, подобно пушистой поверхности первого снега. Вместе с тем, эти сорта бумаги очень пластичны на ощупь и не производят никакого шума, когда их перегибаешь или складываешь. Прикосновение к ним дает то же ощущение, что и прикосновение к листьям дерева: бесшумности и некоторой влажности».

Как известно, бумага была изобретена в Китае в первых веках нашей эры. Из сохранившихся документальных источников следует, что в Японию первые образцы бумаги были привезены в VII веке. Японские мастера не только быстро освоили производство столь нужного материала, но и значительно расширили диапазон его качественных и художественных возможностей. Отечественные сорта высоко ценились уже в эпоху Хэйан (794-1185), но в то же время утонченным вкусам дворцовой знати импонировала и материковая бумага. Свидетельства этому встречаются на страницах романа «Гэндзи-моногатари» («Повесть о Гэндзи»), написанного в XI веке придворной дамой Мураса-ки Сикибу:

«Скоропись на превосходной китайской бумаге была великолепна, но еще более восхитительной, поистине несравненной показалась принцу каллиграфия в спокойном "женском" стиле, прекрасно сочетающаяся с корейской бумагой, плотной и мягкой, необыкновенно нежных оттенков... А вот яркие листы бумаги "канъя", на которых министр в причудливой манере свободной скорописью записал разные песни».

В романе постоянно упоминаются разные виды бумаги. Обычай обмена письмами - часть дворцового этикета, он был эстетизирован до мельчайших деталей, и читателям того времени без комментариев был понятен символический подтекст письма на «коричневой бумаге» или на листке «цвета красной сливы», поскольку цвет подчеркивал или дополнял содержание послания.

Принц Гэндзи после неудавшегося свидания со своей приемной дочерью утром отправил ей стихотворное послание «на простой матовой белой бумаге». Девушка, растерянная и огорченная неожиданным поворотом их отношений, вынуждена была, как полагалось, дать ответ, и, «взяв лист толстой бумаги митиноку, написала всего несколько строк: "Я получила Ваше письмо, но я совсем больна и не могу ответить, прошу простить меня"... "Такой суровости я не ожидал..." — улыбнулся министр, разглядывая письмо».

Несмотря на восхищение китайской бумагой, в романе неоднократно говорится о ее недолговечности. «Рассудив, что непрочная китайская бумага не годится для вседневного употребления, он [Гэндзи] призвал к себе человека из мастерских Канъя и распорядился, чтобы ему прислали оттуда тонкой белой бумаги самого лучшего качества».

Как видно из вышеприведенных примеров, в Канъя делали бумагу разных видов. Это место находилось близ Киото, в районе реки Канъя (или Камия). Здесь в 806 г. было налажено небольшое производство для нужд двора и государственных чиновников. Продукция получила название канъягами («бумага Канъя»).
В XI веке из-за проблем с сырьем в Канъя перестали делать дорогую бумагу из древесных материалов, перейдя на использование вторичного сырья - ненужные документы и прочие бумаги. Тушь, растворяясь в пульпе, придавала получаемой бумаге светло- или темно-серый оттенки. Неоднородная фактурная тональность создавала ощущение одиночества, состояние поэтической меланхолии, что было созвучно общему настрою аристократического общества того времени. Придворные эстеты сразу оценили колорит новой бумаги и стали писать на ней сутры в память об умерших. Несколькими десятилетиями позже эта бумага вошла в повседневный обиход. Утратив специфическую буддийскую ассоциативность, она лишилась и прежнего эстетического ореола.

Таким образом, уже в эпоху Хэйан японцы ценили и качество бумаги, и ее эстетические особенности. Это подтверждает и цитата из «Записок у изголовья» Сэй Сёнагон . Под заголовком «То, что радует» она отметила:
«Удалось достать стопку бумаги митиноку или даже простой бумаги, но очень хорошей. Это всегда большое удовольствие».
Бумага митиноку дальнейшем ценилась и пользовалась большим спросом. В Ньюйоркской публичной библиотеке хранится книга известного художника Утагавы Тоёхиро (Toyohiro Utagawa, 1773-1825) «Эхон митиноку гами» («Иллюстрированная книга на бумаге митиноку»), где изображены известные поэты того времени.
Бумагу митиноку продолжают изготавливать и в наши дни. Она создается в районе Тохоку (северо-восток острова Хонсю), с его снежными зимами и благополучной экологией, что имеет существенное значение для получения качественной васи.

Соэцу Янаги писал:
«Почему бумага, изготовленная вручную, приобретает теплоту? Почему естественный цвет никогда не бывает вульгарным ? Почему при сушке на солнце оттенок бумаги приобретает спокойную ясность? Почему зимняя вода способствует хорошему качеству бумаги? Почему, когда края васи остаются необрезанными, она приобретает большую утонченность? Всё это потому, что в бумаге, создаваемой вручную, небесное благословение выражается наиболее сердечно. В этом случае Природа показывает свою глубину, ничего не скрывая. Когда мощь Природы ощущается наиболее сильно, любая бумага становится прекрасной».

С самого начала изготовлением бумаги в разных районах страны занимались крестьяне, используя зимнее время, свободное от полевых работ и подходящее для получения качественного продукта . Сырье и основная технология были повсюду схожи — использовались внутренние волокна (луб) коры кодзо (вид шелковицы), гампи (викстремия) и мицумата (бумажное дерево). Для более дешевых сортов шли в ход конопля, бамбук, рисовая солома. Древесную кору хорошо вымачивали, затем соскребали почерневший верхний слой, оставшиеся волокна тщательно промывали и несколько дней высушивали. На этом этапе большое значение имеет степень чистоты воды, поэтому зимой, когда в воде меньше всего примесей, происходит наилучшая промывка . Образовавшуюся светлую массу толкли со специальными добавками, одной из которых был рисовый клей, выполнявший роль вяжущего компонента. Полученную массу наносили на специальные бумажные решетки и сушили. Снег и солнце, обычно яркое на безоблачном зимнем небе, значительно улучшали свойства бумаги.

Внимательное знакомство с миром васи помогает лучше понять дух традиционной японской культуры, неразрывно связанной с природным окружением, как и склад ума создавших ее людей. Интересный пример представляют характеристики трех основных разновидностей васи, данные Соэцу Янаги:
«Гампи занимает высшую позицию из всех трех. Кодзо располагается справа от него, а мицумата — слева.
Красоту гампи ни с чем нельзя сравнить по качеству, богатству и благородству. Она вечна. Мягкость и твердость, правдивость и ложность — всё встречается в ней. Нет на свете бумаги более благородной.
Кодзо является мужским элементом, защитником в мире бумаги. Ее волокна.толстые и сильные, эта бумага выдержит самую грубую обработку. Благодаря кодзо васи сохраняет свою жизненную силу и по сей день. Если кодзо не будет, мир бумаги ослабеет.
Мицумата — женский элемент, придающий мягкость и гибкость. Нет бумаги более изящной, чем эта. Ее природа изысканна, облик мягок, а характер скромен. Если не будет мицумата, в мире бумаги будет меньше очарования и эмоциональности.
...Эти три составляющие сохраняют и поддерживают жизнь васи... Вне зависимости от того, что вы выберете, в каждом из этих видов вы найдете свою особую красоту васи».

Эта классификация выражает свойственные японскому мышлению системность и эмоциональную поэтику мировосприятия. И взыскующие роскоши хэйанские аристократы, и дзэнские монахи с их стремлением к простоте и естественности находили в васи выражение своих эстетических идеалов.

За всем этим стоит скромный ремесленник, от которого требуется, прежде всего, добросовестное выполнение всех технологических этапов, несмотря на их трудоемкость. Даже небольшие отклонения, например, в промывке или отбивании древесных волокон, приводят к ухудшению качества конечного продукта. Мастерам васи практически невозможно проявить собственные художественные способности, однако опыт, преданность делу и творческий подход к технологии процесса позволяют лучшим из них добиваться замечательных результатов. Мастер придает значение всем нюансам. К примеру, любая бумага непосредственно после изготовления часто имеет запах. В лучшем случае она пахнет свежими растениями без примеси гниения, которая нередко появляется, если бумагу делают в жаркую погоду. Запах со временем улетучивается, но для настоящего мастера престижно, если его бумага изначально не имеет запаха.

Человек, который не оторван от Природы, живет среди нее, зависит от нее, берет у нее сырье и другие материалы, много и честно трудится, сам по себе уже воплощает основы традиционного мировосприятия.

Если личность человека и его отношение к природе не гармоничны, это всегда отражается на том, что он делает. Считается, что при изготовлении бумаги это особенно заметно. Опытные мастера говорят, что, взглянув на бумагу, можно понять, создавали её честные люди или нет, в хорошем настроении был мастер или после ссоры с женой. В то же время, даже если плохой человек искренне, добросовестно поработал - бумага получится хорошей, потому что работая он был в гармонии с Природой. Подобные высказывания могут быть скептически восприняты в западном мире, но те, кто понимает, что это не пустые слова, смогут оценить уникальность васи.


Известный график Сико Мунаката (1903-1975) предпочитал использовать для своих работ бумагу мастера Эйсиро Абэ (род. 1902), работавшего в районе Идзумо (префектура Симанэ). Для художника было важно, как материал впитывает краски при печати, какая в итоге получается фактура изображения. Когда он впервые встретился с бумагой Абэ, она вызвала у него раздражение, показавшись просто вульгарной из-за слишком большого количества вкраплений грубых волокон. Однако после личной встречи с Абэ и знакомства с его мировоззрением и методом изготовления бумаги всё недовольство Мунакаты исчезло, уступив место чувству глубокого уважения к Мастеру, который искренне любил и уважал Природу и чрезвычайно серьезно относился к своему делу.

Абэ абсолютно доверял Природе и считал, что древесные волокна при изготовлении бумаги нужно сохранять живыми, минимально деформированными, и поэтому при кипячении он избегал применять крепкие щелочи. Окрашивая бумагу он использовал лишь натуральные красители — индиго, скорлупу грецких орехов, охру, масло коры павлонии и некоторые виды лишайников. Опытным путем он со временем сумел добиться эффекта приглушенной изысканной красоты. Мастер Абэ писал:
«Сердце человека имеет большое значение в мире ремесла. Нельзя создавать хорошие вещи, если делаете это ради денег или следуя исключительно моде. Необходимо быть скромным. Есть три вещи, которые всегда будут цениться в процессе создания бумаги: материалы, вода и человек, который её делает».
Бумага Абэ, называвшаяся Идзумо мингэй-си (народная бумага Идзумо), получила признание не только в Японии, но и за рубежом. Мастер был удостоен звания «Живое национальное достояние», которое присваивается выдающимся деятелям традиционной культуры.

В настоящее время в Японии продолжает работать ряд известных центров, где изготавливают васи в соответствии со старыми традициями. Этидзэн-васи , бумага префектуры Фукуи, известна с IX века, когда она использовалась преимущественно для нужд императорского двора. Традиции центра Ямакава (префектура Токусима), где производится ава-васи, уходят корнями в еще более глубокую древность (VII-VIII ст.). Среди множества ее видов выделяется сорт, окрашенный индиго. Неровность фактуры этой бумаги эффектно подчеркивается синей и голубой тональностью краски. Издавна пользуется большой популярностью тоса-васи (префектура Коти) — полупрозрачная, дымчатая бумага разных цветов. Каждый центр производит свои особые сорта бумаги и имеет собственную историю развития.

В бумаге, как и в других видах японского искусства, проявились две ведущие тенденции — простота, сдержанность, приглушенное звучание и выраженная декоративность. Последняя представлена направлением сукимоё-гами («изысканно украшенная бумага»). Начало этой традиции было положено еще в конце первого тысячелетия нашей эры, когда на богато орнаментированной бумаге писали стихи и копировали буддийские сутры. Такую бумагу также использовали для обрамления горизонтальных и вертикальных свитков, изготовления различных предметов таких, например, как коробки, шкатулки, конверты и т.п. Один из видов этой бумаги называется тобикумо («летящие облака»). Метод состоит в том, что мастер помещает окрашенные волокна между двумя листами тонкой белой бумаги. В результате получаются листы с произвольными вкраплениями цветных извилистых штрихов. Декоративная бумага представляет отдельное направление васи, со своей спецификой и многообразием сортов.

Васи и в наши дни имеет очень широкий спектр применения в разных областях — от быта до искусства. Её используют для письма и живописи, для отдельных видов печатной продукции (гравюры, книги, открытки, конверты, визитки и т.п.), для изготовления ширм, сёдзи и фусума (внутренних и внешних перегородок в традиционном японском доме), фонарей, вееров, зонтов, кукол, игрушек, а также в качестве самостоятельных сувениров, когда в открытках, закладках, куклах и т.д., в первую очередь, имеет значение выразительность бумажной поверхности. Как сказал один из авторов, писавших о васи: «Необычайно плодотворная дизайнерская изобретательность в современной Японии имеет корни в бесконечном стремлении к качеству, которое всегда было первым побуждением ремесленника». Что касается бумаги, то высокое качество васи во многом определяет ее художественные достоинства.

Кроме того, у васи есть и такая важная функция как сакральность. С самого начала появления бумаги в Японии служители синтоистского культа высоко оценили ее чистоту, совершенство и красоту. Определенным образом свернутые и надрезанные листки бумаги (гохэй) стали символическим выражением молитвы и подношением божеству. Для амулетов и других религиозных предметов нередко используется и цветная бумага, но наиболее значимая роль принадлежит белой. Белый цвет, считающийся в синтоизме символом чистоты, стал также эталоном красоты васи.

Век бы смотрел!
В руке у любимой веер —
Белый-пребелый.

Бусон Исса (1716-1783)
(перевод В. Марковой)

Более тысячи лет народные мастера хранили традиции изготовления бумаги разного назначения и качества, оттачивали нюансы этого особого и в целом мало изменившегося процесса. Васи отвечает тем же эстетическим критериям, под воздействием которых развивались и другие виды японского народного искусства. Изделия безымянных мастеров, относимые к мингэй (народное искусство), характеризуются (по мнению Янаги Соэцу) такими качествами, как естественность, утилитарность, неправильность (имеется в виду шероховатость ручной работы), простота и особая теплота, словно сохранившаяся от рук мастера. Всеми этими свойствами обладает и васи.

«Если кто-то способен погрузиться в созерцание "васи", позволив ее природе выразить себя, тот начинает видеть не только ее внешнюю красоту, но может воспринять и всю ее целостность — почувствовать труд, вложенный в ее рождение, простое благородство ее созидания, аромат ее растительной природы, то есть прочувствовать ее дух». Здесь выражена основополагающая идея японского понимания красоты как процесса «внутреннего вовлечения» — имеется в виду вовлечение зрителя, которому в японском искусстве всегда отводилась творческая роль созидателя, «открывающего красоту изнутри».

Этот критерий дзэн-буддийской философии оказал большое воздействие на разные виды японского искусства, один из которых тяною (чайная церемония); мастера чайной церемонии открывали невыразимую красоту в неровностях, шероховатостях и общей безыскусности васи. Они выбирали васи для тяною (сёдзи, салфетки), основываясь на тех же положениях, по которым отбирали и все остальные предметы:

«Даже новая васи обладает зрелым качеством; ее белый цвет с кремовым оттенком естественен. Волокна танцуют на ее поверхности подобно облакам в необъятном просторе неба. Маленькие кусочки коры в "тири-гали" напоминают нечто вроде кожи стариков, слегка потемневшей и с крапинками возрастных пятен. Красота васи скромна, сдержанна».


До сих пор в японской культуре сохраняются традиционные эстетические категории, такие как ваби, саби и суки, которые сформировались во второй половине XVI в. в рамках чайной церемонии. Каждый из этих терминов поддается более-менее дословному переводу, но их подлинное содержание не только непереводимо, но и неоднозначно даже на японском языке. Ваби и саби — соприкасающиеся понятия; можно сказать, что они выражают красоту сдержанности, простоты, грусти, затаенных душевных чувств... Однако важнее их ощущать, а не определять, поэтому нередко суть этих категорий передается через примеры и ситуации.

«Некоторые виды васи и изделия из них несут печать ваби. Я думаю, что бумага, которую делают сегодня в районе горы Коя, предельно насыщена этим свойством. Эта бумага создается изнурительным трудом двух женщин, одна из которых довольно преклонных лет. Их бумага проста, жизненна и сильна; ее цвет темный, а поверхность испещрена крапинками коры. Она настолько проста и скромна, что ее можно назвать нищенской. Я думаю, что она очень подходит к стилю ваби в чайной церемонии».

Бедность и скудность — одно из качеств ваби, и этому очень соответствовала камико — одежда из бумаги. Такую одежду носили простые люди, и поскольку ее делали из прочной бумаги, она была весьма удобной и теплой. Ее любил и ценил знаменитый поэт Мацуо Басе (1644-1694):

Все морщинки на нем разглажу!
Я в гости иду — любоваться на снег —
В этом старом платье бумажном.
(перевод В. Марковой)

Доступность восприятия эстетических достоинств васи во многом зависит от степени подготовленности зрителя и его духовного потенциала.

Живопись, поэма —
Как бумага раскрывает
человеческую душу!
Песнь любви к бумаге

Бумага, которую используют каллиграфы и художники, внешне очень скромна и ее подлинные качества раскрываются в процессе работы. Мастер гравюры Садао Ватанабэ, ученик Соэцу Янаги, писал:
«Я люблю васи. Она действительно замечательна. Рисуя кистью и тушью по бумаге, выявляешь ее характер; это невозможно с шариковой ручкой. Машинная бумага, сделанная из пульпы, не имеет такой душевности. В васи просвечивает сердечность мастера, ее изготовившего. Многие западные художники используют для своих гравюр машинные сорта бумаги, мне же это никогда и в голову не придет».

Васи — поистине удивительное явление японской культуры. В результате чрезвычайно трудоемкого и скрупулезного технологического процесса ее изготовления из аморфной массы рождается новое состояние материи, которое отвечает не только практическим потребностям людей, но и вносит в их жизнь одухотворенность эстетического переживания.

Г. Б. Шишкина. Бумага как эстетический феномен японской культуры (отредактировано мной - Е.К.)

Использованная литература

1. Buisson D. The Art of Japanese Paper. — Paris. 1992
2. Hughes S. Washi. The World of Japanese Paper. — Kodansha International, 1982
3. Дзюнъитиро Танидзаки. Избранные произведения в 2-х т. — Т. 1. — М., 1986
4. Мурасаки Сикибу. Повесть о Гэндзи. — Кн. 2, 3. — М., 1993
5. Сэй Сёнагон. Записки у изголовья. — М., 1975

В течение многих веков китайцы хранили секрет изготовления бумаги, но к III веку он попал в Корею, а затем, в IV веке, и в Японию, куда технологию производства бумаги привёз корейский монах. За несколько столетий японцы модифицировали китайскую технологию и создали собственные способы производства бумаги. Китайцы выливали размоченные в воде волокна на специальные сетчатые щиты-формы и давали воде медленно стечь, просочиться сквозь мелкие ячейки. А японцы же, напротив, энергично трясли форму, чтобы волокна хорошенько переплелись между собой. Кроме того, они стали добавлять клейкий растительный экстракт, который способствовал более плотному и прочному соединению волокон. Древние японцы ценили бумагу не только за её практические качества, но и за красоту. Она славилась своей тонкостью, почти прозрачностью, что вовсе не лишало её прочности. Традиционная японская бумага ручного изготовления получила название «васи». Со временем она приобрела популярность, особенно при императорском дворе в период Хайэн (794-1185 г.г.). В те времена лучшие сорта японской бумаги ценились на вес золота. Такая бумага и в современной Японии - один из наиболее популярных подарков.

С самого начала изготовлением бумаги в разных районах страны занимались крестьяне, используя зимнее время, свободное от полевых работ и очень подходящее для получения качественного продукта. Сырьё и основная технология были повсюду схожи - использовались внутренние волокна (луб) коры кодзо (вид шелковицы), гампи (викстремия) и мицумата (бумажное дерево). Для более дешевых сортов шли в ход конопля, бамбук, рисовая солома.

Процесс изготовления «васи»:
С конца ноября по начало января срезаются стебли кустарника «кодзо», равной длины и связываются в пучки. Кора кодзо состоит из трёх слоёв: наружного чёрного («курокава», «kurokawa»), среднего зелёного («надзэкава», «nazekawa») и внутреннего белого («сирокава», «shirokawa»).


Срезанные ветви дерева одинаковой длины помещаются в бочку, называемую «косики», где ветви распариваются в течение 3-4 часов:

Кору сразу же отделяют от ствола, пока она не остыла. Снятую кору называют «чёрной корой»:

Для лучшей сохранности, кору просушивают на солнце:

Кору вымачивают в реке или в проточной воде в течении 24 часов, после чего с неё легко отделяется верхний слой:





Специальным инструментом, называемым «такурико», с коры снимается верхний слой и оставляется только внутренний. Этот внутренний слой называют «белой корой». Снятый внешний слой используют для изготовления бумаги «хассаки», смешивая его с низкокачественным сырьем из переработанного бумажного мусора:

Белую кору вываривают 2-3 часа в растворе соды. Тем самым волокно размягчается, и из него удаляются содержащиеся примеси:

Волокна вымачиваются в речной (или просто проточной) воде в течении 24 часов, в результате чего из них вымывается сода, и они отбеливаются под солнечными лучами:



Повреждённые волокна, завязи и загрязнения бережно вычищаются вручную. Если полениться и пропустить эту стадию, это обязательно скажется на качестве бумаги:



Четырёхгранным бруском из можжевелового тамариска волокна выбиваются до тех пор, пока они не станут мягкими, как волокна льна:

Выбитое волокно кладут внутрь станка, добавляют воду и протертый батат, и смешивают всё до единообразной массы. Этот процесс ещё называют «плесканием», а получившаяся масса называется «сэнсуи»:




Массу сэнсуи выкладывают перед реей. Массу раскатывают, двигая рею. В результате получается бумага. Этот процесс - «раскатка», повторяется несколько раз, в зависимости от толщины и качества изготавливаемой бумаги.










После окончания раскатки со станка снимается рея, и отфильтрованный сырец переносится на рее на бумажный подстил. Его оставляют на сутки, чтобы дать воде стечь естественным образом:





При помощи специального пресса и домкрата, из бумаги под давлением выжимают воду. В спрессованном состоянии бумагу оставляют на сутки:



Спрессованную бумагу осторожно разделяют по листочку и при помощи кисточки натягивают на адиантумовые панели. Для придания большей толщины соединяют 2 листа бумаги - получается двуслойная бумага:





Бумагу просушивают на солнце:



После просушки бумагу снимают с панелей и проверяют качество продукта:



Многие явления традиционной японской культуры входят в список нематериального культурного наследия ЮНЕСКО. Таковыми являются классический театр но и кабуки, древняя придворная музыка гагаку. В последнее время этот список пополнился явлениями, которые являются частью повседневной жизни. Так, в 2013 г. статус всемирного культурного наследия получила национальная японская кухня, а в 2014 г. в список ЮНЕСКО вошла традиционная технология производства японской бумаги васи.


Васи — это общее название разных видов и сортов бумаги, изготавливаемых вручную в разных районах Японии. Официально название «васи» применительно к японской бумаге закрепилось сравнительно недавно, в эпоху Мэйдзи (1868—1912). Так стали называть бумагу, создаваемую по старинным японским технологиям, противопоставляя ее европейской бумаге («ёси»), произведенной фабричным способом.

Появление уникальной японской техники изготовления бумаги относится к VII веку. Из сохранившихся документальных источников следует, что первые образцы бумаги и секреты ее изготовления были привезены в Японию в 610 г. корейским монахом по имени Донтё. Вскоре производство бумаги распространилось по всей стране.

С самого начала изготовлением бумаги занимались специальные ремесленники из среды крестьян. Бумагу делали преимущественно в северных районах, у жителей которых было не так много полевых работ. Оптимальным временем для получения качественного продукта считалась зима. В качестве сырья для изготовления бумаги использовались волокна коры малоизвестных в наших краях растений: так называемого «бумажного дерева» (мицумата), бруссонетии (кодзо) и викстремии (гампи). Более дешевые сорта бумаги делались из других природных материалов: конопли, бамбука, риса и пшеницы.

Процесс изготовления бумаги: промывание волокон древесной коры

Традиция ручного производства бумаги в Японии не прерывалась никогда — секреты ее изготовления до сих пор передаются из поколения в поколение.

В Японии говорят: «Европейская бумага живет сто лет, японская — тысячу». Действительно, есть большая разница в долговечности японской бумаги васи и привычной для нас европейской бумаги. При изготовлении европейской бумаги используются различные химические вещества, поэтому со временем она практически полностью окисляется, желтеет и разваливается. Бумага васи состоит из натуральных растительных волокон, что делает ее крепкой и долговечной. Самые древние образцы японской бумаги, хранятся в сокровищнице Сёсоин при храме Тодай-дзи в Наре. Эта бумага, использовавшаяся для ведения «Книг посемейных записей», датируется 702 годом. Данный факт особенно впечатляет, если вспомнить, что треть европейских книг, напечатанных в XIX веке, изношена и не подлежит реставрации.

Спектр применения бумаги васи в Японии всегда был невероятно широк. Помимо книжного дела, каллиграфического письма и живописи с древних времен бумага служила одним из главных материалов для создания привычных в быту предметов: посуда, одежда, зонты, фонари и многое другое делалось и продолжает делаться из бумаги. В наше время на бумаге васи печатают открытки, конверты, блокноты, визитки, изготавливают сувенирную продукцию.

Ассортимент магазина, торгующего бумажной продукцией

Япония является, пожалуй, единственной страной в мире, где бумага воспринимается не только как исходный материал для письменности или создания произведений декоративно-прикладного искусства, но и как самостоятельный объект, достойный эстетического любования. Сами по себе листы сделанной вручную бумаги издавна считаются одним из наиболее ценных и желанных подарков.

В интерьере традиционного японского дома невероятно много предметов, сделанных с использованием бумаги. Таковы внешние перегородки сёдзи. Рама и решетка сёдзи делаются из дерева, а верхняя часть с наружной стороны оклеивается бумагой. Благодаря полупрозрачной бумаге васи весь дом освещен мягким рассеянным светом. Внутренние расписные перегородки фусума также делаются с использованием бумаги. Такие перегородки не только разграничивают пространство, но являются настоящим украшением домашнего интерьера.

Перегородки в японском доме: сёдзи и токонома

Светильники, фонари, каллиграфические свитки, изящные шкатулочки или коробочки и прочие декоративные элементы интерьера японского дома также зачастую сделаны из бумаги.

Благодаря своей прочности и гибкости, а также уникальному взаимодействию с солнечным светом японская бумага васи завоевала большую популярность на западе, вдохновив современных европейских дизайнеров на создание интерьеров в японском стиле.

Пожалуй, самым известным видом японского декоративно-прикладного искусства, главную роль в котором играет бумага, является оригами. Классические фигурки оригами складываются из одного квадратного листа бумаги. Яркие, замысловатые или строгие и лаконичные — фигурки оригами всегда привлекают внимание и становятся своего рода посланием из Японии.

КОГДА ты заходишь в традиционный японский дом, ты проходишь через аккуратную решетчатую задвижную дверь. Внутри ты, вероятно, увидишь складную украшенную ширму. В комнате ты, возможно, увидишь и другие украшения: куклы, подвешенные свитки с росписями или каллиграфией, абажуры, изящные шкатулочки или коробочки. Одно общее связывает все эти разные предметы: они сделаны из васи — универсальной японской бумаги ручной работы.
Долгая история
Японцы переняли искусство по изготовлению бумаги у Китая в седьмом веке н.э. В течение более тысячи лет васи ручной работы безраздельно господствовал как единственная бумага в Японии. В некоторых местах целые деревни жили за счет заработка от производства бумаги; некоторые из них за изготовление прекрасной бумаги стали знаменитыми.
Ко второй половине XIX столетия, бумажная промышленность в Японии достигла своего золотого века. В стране процветало около тысячи бумажных фабрик. Однако с приходом промышленной революции производство васи, вместе с другими ручными производствами, начало сокращаться. Все же за ее художественные свойства в определенных местностях даже и сегодня поддерживают традицию изготовления васи ручным способом.
Как изготовляется васи

Китайцы изготавливали свою бумагу из шелка, льна, старых бумажных тряпок, рыболовных сетей и коры шелковицы. Вначале японские изготовители бумаги использовали те же самые материалы. Позже они экспериментировали с такими легко доступными материалами, как с внутренним слоем коры митсумата (бумажная шелковица), гампи (японское горное растение) и даже бамбуком.


Вначале сырье должно быть превращено в волокнистую целлюлозу. Этот процесс является трудоемким и кропотливым — сырье размолачивается, распаривается, очищается, вымачивается, отслаивается и подвергается еще другим обработкам. Получившаяся масса перемешивается с водой, чтобы позволить волокну свободно плавать.
В типичной мастерской, где используют гампи, женщины сидят на корточках вокруг больших деревянных кадок, наполненных водой. Они в воде руками очищают и отделяют друг от друга волокна гампи, пока не образуется однородная взвесь.
В эту водянистую смесь другой работник погружает мелкое сито большого размера в жесткой деревянной раме. Когда рама вынимается из воды, вода стекает, оставляя на сите тонкие волокна, которые сцепляются, образуя лист бумаги васи. Чтобы получить хороший лист, подчеркивает настоящий мастер, сито лучше несколько раз погрузить в негустую массу, чем делать лист за один раз из густой массы.


Сито потом опрокидывается на большой стол. Берясь за самый близкий угол сита, работник осторожно поднимает его, оставляя на столе мокрый лист васи. Процесс погружения повторяется, и новый лист кладется поверх первого. Каждый лист делается по отдельности, и вскоре образуется сочащаяся пачка бумаги.
Чтобы листы не прилипали друг к другу, в воду добавляют слизистое вещество, называемое тороро, которое изготавливается из корня определенного вида гибискуса. Эта добавка также делает воду более вязкой, таким образом замедляя вытекание воды через сито. Это способствует лучшему сцеплению волокон. Опытный изготовитель васи может определить на ощупь, когда смесь такая, как надо.
В древние времена листы расстилались каждый по отдельности на досках и сушились на солнце. Хотя этот метод все еще применяется, большинство фабрик васи сушит свою бумагу на разогретых листах нержавеющей стали.
Традиция продолжается
Несмотря на то, что васи больше не является главным средством для письма в Японии, эта бумага все еще имеет свое место в мире искусства. На самом деле, из-за того что из нее изготавливается много традиционных и художественных бумажных изделий, ее часто называют художественной бумагой.
Склеивая полосы васи разных цветов, можно сделать изящные картины, изображающие цветы, деревья, птиц, пейзажи и другие узоры. Рисунки, которые накладываются на васи ксилографией, сделанные такими известными японскими художниками, как Хиросиге и Хокусай, хорошо известны по всему миру. Бумагой васи также пользуются в искусстве, которое называется нихонга. Квадратные листы васи со стороной 1,8 метра или больше, изготовленные специально для этого вида живописи, расписываются водной пастой с пудрой из размельченных камней и цветных стекол. Из этой уникальной бумаги также изготавливаются сумочки, кошельки, веера, зонты, змеи, фонари, бумажные куклы, как и вещи большего размера — перегородки и ширмы. Чтобы поддерживать интерес к этому виду искусства, устраиваются народные выставки, и современные изготовители васи проводят курсы по обучению этому искусству.
Золотой век японского васи сейчас является частью истории. Традиция все же сохраняется для того, чтобы обогащать жизнь людей в суетливом современном обществе.