Калмыцкие свадебные обычаи. Старинные народные обычаи и обряды населения калмыкии, калмыкского народа. Жизнь после свадьбы

ХҮРМ - Калмыцкая свадьба В старину время шло размеренно, неторопливо, и потому к свадьбе готовились обстоятельно, не спеша. В наши дни все изменилось, а вместе с ним меняются и обычаи. Если в старину сватовство по традиции проводилось в три захода, то нынче сватаются только один раз. Желательно это делать в день, указанный гелюнгом (ламой), он же указывает день, когда можно играть свадьбу. Сватами назначаются обычно родители жениха и три родственника, два - со стороны отца, один - со стороны матери. Перед дорогой сваты должны выпить дома калмыцкого чая и выслушать благопожелание с наказом успешно провести переговоры о будущей свадьбе. Хорошо, если в доме по такому случаю горит лампадка. Едут свататься по обычаю не с пустыми руками, гостинцы по такому случаю готовятся традиционные: ящик водки, баранье мясо, 10-15 лепешек (целвг), конфеты, печенье. Сверх того надо положить сватам одну-две бутылки водки, предназначенные для знакомства, торжественному событию. В доме невесты гостей приглашают к столу, где уже приготовлено угощение. Потом отец жениха распечатывает свою бутылку с водкой и объясняет, с чем они пришли: «Я полагаю, вы уже догадались, с какой целью мы сегодня пришли к вам. Дело в том, что наш сын (му көвүн) и ваша дочь (му күүкн) решили пожениться. Это очень серьезное решение: создать новую семью. И наша с вами задача - помочь им воплотить это решение в жизнь. Хочу надеяться, что вы согласитесь с нами и примете наши гостинцы, и надеюсь, не отвергнете нашего предложения. А поскольку, мы впервые переступили порог вашего дома, то хочу пожелать также, чтобы дом ваш был крепостью во имя счастья. И благополучия вашей семьи. Долгих лет вам здравствовать и растить своих детей в счастье и радости». Речь произнесена. На стол выкладываются гостинцы сватов, первым угощение подносят старшим. И по такому случаю произносят йорял: Күндтя худнр! Кезә чигн иигҗ Кен негән медлцҗ Амн үгән келлцҗ Амр-тавар бәәҗ Татҗ тасршго элгн-садн болҗ Нег-негндән түшг болҗ Нәр-наадан кеҗ Амрч, җирһҗ бәәцхәй! Далее за столом решаются вопросы, ради которых сваты собственно и приехали: о дне свадьбы; о количестве людей, сопровождающих свадебный поезд; какие цвета ниток должны присутствовать в өлгц; о выкупе за невесту, в частности, об угощении; о приданом; о подарках (өмскүл) для сватов; о подушке. Наконец все вопросы улажены, гостям подносят свежесваренный чай, который так и называется - өмскүлин ця, потому что одновременно гостям дарят өмскүл - подарки: мужчинам рубашки, женщинам - отрез на платье или платок. Отдельно в сумку сватам кладут гостинцы. И гости отправляются домой. Свадьбу нынче тоже справляют в один день. Утром едут (нечетное количество людей: 9 или 11) за невестой, в обед ее привозят в дом жениха, сватов со стороны невесты провожают домой до наступления сумерек. За невестой выезжают утром, старшим среди сватов должен быть мужчина, вместе с ним должны exать две женщины, жених с другом, родственники-мужчины. Отъезжать от дома родителей жениха следует согласно движению солнца. В качестве гостинцев сваты берут с собой: водку (в том количестве, о котором договорились во время сватовства), баранье мясо, живого барана, чай (заварку), масло, сладости (конфеты, печенье). Угощение для невесток должно находиться в отдельной сумке. Гостинцы в дом невесты вносятся в следующем порядке: вначале сумку с гостинцами для невесток (берячудт), вслед за нею чай с маслом, все остальное потом. Кстати, среди гостинцев должна непременно присутствовать баранья голова, предназначенная для жертвоприношения. Когда гостинцы внесены в дом, то есть благосклонно приняты родственниками невесты, в дом входят сваты со стороны жениха. Они обязаны соблюсти следующий ритуал: войдя в дом, надо ополоснуть рот, помолиться богу и только после этого садиться за стол. При этом опять же соблюдается определенный ритуал: первым садится старший сват, за ним женщина постарше, за ней молодая женщина, и только после них - остальные. Садиться надо по ходу солнца. Первым делом сватам подносят чай. И хотя всем ясно и без слов, зачем приехали гости, но, согласно обычаю, старший из сватов встает и произносит речь, в которой объясняет причину приезда, а далее он произносит йорял. Во время йоряля на стол кладут деньги молодым на обзаведение. Далее гостей начинают угощать, при этом хозяева сначала разливают свою водку, а уж затем открывают сумки с гостинцами от родственников жениха, первым делом берут оттуда дееҗ, после чего выкладывают гостинцы на стол. Мясо, привезенное сватами, ставят варить, расчленив его по суставам ножом. Этим мясом угощают внуков и племянников со стороны матери. Гости в доме невесты не засиживаются, поскольку свадебный поезд ждут в доме жениха, а вечером всем участникам свадьбы предстоит еще пойти на торжество в ресторан или кафе. Поэтому по прошествии недолгого времени гости заводят песню: «Орсн боран гиидг, ирсн гиич моордг» (Если дождь идет, то пройдет время и он перестанет; Если ветер дует, то настанет пора, когда он стихнет; Если гости в доме, то пора им и честь знать...) Смысл песни ясен всем: пришла пора провожать невесту, поскольку невесту полагается ввести в дом жениха до обеда, в крайнем случае, в обед. Гостям наливают в рюмки водку, и, пока те произносят прощальный тост, им преподносят подарки от родственников невесты. В свою очередь и хозяева произносят йорял с пожеланием гостям белой дороги и счастья. Но прежде чем отправиться в обратную дорогу, старший сват должен дотронуться до приданого невесты рукой и положить деньги. Только после этого приданое начинают выносить и грузить на машину. Родственники невесты, согласно традиции, должны дотронуться руками до парней, сопровождающих свадебный поезд со стороны жениха. В это время невеста молится богу в доме родителей, затем ей накидывают на голову платок и выводят из родительского дома. Этот платок невеста не имеет права никому отдавать. Выводить невесту должна молодая женщина из числа сватов. Невеста, уходя, не должна оглядываться на родительский дом. Невеста садится в машину жениха. Родственники невесты, выбранные для ее сопровождения, едут следом. К дому жениха они подъезжают все вместе. Если свадебный поезд движется издалека, скажем, из другого населенного пункта, то родственники жениха выезжают им навстречу, прихватив с собой горячий чай, водку, еду. Если жених и невеста из одного населенного пункта, то их встречают перед домом. Их угощают, произносят благопожелание. Сваты должны объехать дом жениха вокруг, по ходу солнца. В дом сначала вносят приданое невесты, потом входят жених и невеста, вслед за ними сопровождающие их лица. В доме жениха сажают на почетное место теперь уже гостей со стороны невесты. Перед ними ставится лучшая еда, к ним относиться надо со всем вниманием и уважением. Один из самых важных и интересных обрядов - обряд приема невесты в род мужа (бер мөргүлгн) - поклонение молодой очагу и роду родных, т. е. предкам мужа. Все его родные готовятся к исполнению этого обряда. Молодая садится у порога, с наружной стороны. Мужчина, который первым коснулся девушки накануне вывода ее из родительской кибитки, заставлял молодую трижды поклониться бурханам и с криком «бурхнд мөргмү», трижды отдать поклон желтому солнцу (шар нарндан мөргмү) -источнику света, тепла, жизни. Трижды кланялась молодая и в сторону большой берцовой кости овцы (шага чимгнд мөргмү), положенной внутри кибитки; эти поклоны символизировали моление о даровании ей сына, который будет играть в альчики. Затем молодую заставляли поклониться очагу (гал гулматан мөргмү) - символу семьи и семейного очага, счастья, без которого существование семьи не мыслилось. То же самое повторялось в честь духов предков (эк-эцкин сәкүснд мөргмү) и, наконец, следовали поклоны отцу и матери мужа, при этом сопровождавшие девушку мужчины бросали в них кусочки сала из полной чаши, заблаговременно поставленной у порога. После всех обрядовых поклонов находившиеся около молодой громко спрашивали, желают ли родители жениха принять свою невесту. Ещё один обычай - одарение матери жениха широкими штанами в знак благодарности чреву матери, родившей сына. Гости со стороны невесты собираются домой под вечер, провожая их, произносят йорял, одаривают подарками (өмскүл). Пора гостям домой, но прежде чем переступить порог дома, родственники невесты дарят ей подарок. Свадебное веселье в доме жениха, между тем, продолжается. Наконец, гости разошлись, все успокоились. Но остается соблюсти еще некоторые ритуалы. Утром молодая невестка должна сварить калмыцкий чай и преподнести его родителям и близким родственникам жениха. Во время этого ритуала невесту, по калмыцкому обычаю, нарекают новым именем. Через семь дней после свадьбы родители приезжают навещать свою дочь, хотя нынче этот срок не соблюдается, родители могут приехать или в тот же вечер, или на другой день, приехать они обязаны со своим угощением. Так закрепляется новое родство. И только после соблюдения всех этих ритуалов дочь может посетить дом родителей вместе с молодым мужем и его родителями. Дочь, войдя после замужества в родительский дом, посыпает перед собой дорогу белой мукой, то есть прокладывает себе белую дорогу. Родственники дочери одаривают подарками дочь, зятя, сватов. Так проходит свадьба у калмыков в наши дни.

Жизненный уклад калмыцкого народа формировался веками. Определялся он в основном трудовым ритмом жизни. Существовали в народе и свои нравственные критерии, свой неписаный кодекс вежливости и культурного поведения людей - народная этика. Например, если молодой человек нагрубит старшему по возрасту, это считалось равносильным тому, что он нагрубил своим родителям.

Жизненный уклад калмыцкого народа формировался веками. Определялся он в основном трудовым ритмом жизни. Существовали в народе и свои нравственные критерии, свой неписаный кодекс вежливости и культурного поведения людей - народная этика.

Например, если молодой человек нагрубит старшему по возрасту, это считалось равносильным тому, что он нагрубил своим родителям.

Когда двое разговаривают, а со стороны вмешивается третий или подслушивает их разговор - это было очень неприлично. Неприличным считалось вообще всякое любопытство: подглядывание, подслушивание.

Когда в какой-либо семье горе или несчастье, а пришедший в их дом поднимал шум или скандал - это позорно для такого человека.

Когда человек, встречаясь, сердечно приветствовал своего знакомого, а тот как будто не замечал и проходил мимо - это считалось зазнайством и осуждалось всеми.

Если находившийся в гостях после чаепития опрокидывал чашку вверх дном - это считалось крайне неприличным, т.к. характеризовало его как неблагодарного человека и означало, что он больше в гости к этим людям не придет. Или когда человек, побывав в гостях и переночевав там, утром не дал себе труда попрощаться с хозяевами и, уходя, к тому же сильно хлопнул дверью - это означало то же самое.

У калмыков, как и у всех народов, было множество традиционных обычаев и обрядов. Некоторые из них оставались почти неизменными, а другие с течением времени устаревали, забывались и исчезали. Многие обычаи пришли из глубины веков, в них сказывались и тяга простого народа к украшению своего быта, и его нравственно-эстетические идеалы, и древние суеверия.

Было так заведено, например, что женщины по утрам открывали дымоходы кибиток слева направо; человек, уходя на работу или по другим делам, также проходил вокруг очага слева направо, к месту назначения подъезжали с левой стороны, при встрече с человеком проходили слева от него. То есть все делалось по направлению движения источника жизни - солнца - слева направо.

Многие обычаи создавались и распространялись под воздействием религии. Для безграмотных калмыков гелюнги, багши и ламы были почти святыми. Им крепко верили и очень их уважали. Служители религиозного культа были людьми грамотными. Лучшие из них для освоения буддийской религиозной науки посылались в Тибет и Монголию. Проучившись там несколько лет, они возвращались домой самыми почитаемыми людьми, с духовными званиями и саном.

Темные степные калмыки с восхищением говорили о них: "Смотрите, не только в Чёря (главный храм калмыцкого духовенства), но даже в Тибете и в Монголии побывали, освоили великую религиозную науку!"

Люди ежедневно молились бурханам, четыре-пять раз в году ездили в монастырь (хурул) на богослужения, совершали подношения богу - кто деньгами, кто скотом, очищались от "грехов", творили приношения земле, воде, огню. И, во всяком случае, за указаниями и наставлениями обращались к священнослужителям.

ОТПРАВЛЕНИЕ ДУШИ

Когда по старости, болезни или в результате несчастного случая умирал в семье человек, то обязательно приглашали ламу для отправления души покойного на тот свет.

Лама, прибывший для отправления души покойного, разложив перед собой молитвенник, читал его вслух и временами позванивал в маленький колокольчик. Потом он делал из приготовленной для этого случая глины иди ржаного теста различные фигурки - человека, овцы, коровы, лошади и верблюда. Почитав над ними молитвы, он дул и плевал на каждую фигурку, заставляя следовать ему всех членов семьи покойного.

После этого лама просил кого-либо из них бросить все эти фигурки на северную сторону от кибитки. Завершая ритуал, он говорил:

Душа покойного отправлена по правильному пути, блуждать не будет. Потом лама сворачивал молитвенник, перевязывал его шнуром и легонько стукал молитвенником по голове каждого присутствующего. На этом он заканчивал панихиду, за которую его вознаграждали деньгами и вещами. Богатые дарили животных.

УКРОЩЕНИЕ ЗЛОГО ЯЗЫКА

Когда в семье заболевал ребенок, то в первую очередь обращались за помощью к гелюнгу. Гелюнг, осмотрев ребенка и заглянув в молитвенник, устанавливал болезнь: "Злой язык омрачает, надо укоротить его - и все пройдет".

Затем священник заставлял кого-либо из женщин свить из белой и черной овечьей шерсти тонкую веревку примерно в метр длиной. На одном из концов веревки он делал петлю, которую надевал на шею больного ребенка. Другой конец веревки держал мужчина с острым ножом в руке.

По команде священника он отрезал веревку короткими кусками.

Священник говорил ребенку: - Молись богу и духовенству!

(Ребенок молился, кивая головой в знак согласия).

Священник, читая молитву, приговаривал:

Освободи, бог, от зависти людей - срезай злой язык! (Мужчина отрезал кусок веревки).

Освободи, бог, от яда черствых людей - срезай злой язык! (Мужчина отрезал кусок веревки).

Освободи, бог, от недуга - срезай злой язык! (Мужчина отрезал кусок веревки).

Освободи, бог, от зависти людей, говорящих, что он богатый - срезай злой язык! (Мужчина отрезал кусок веревки).

Освободи, бог, от зависти людей, говорящих, что он живет чужим добром,- срезай злой язык! (Мужчина отрезал кусок веревки).

Освободи, бог, от всяких проклятий - срезай злой язык! (Мужчина отрезал кусок веревки).

И так продолжалось до тех пор, пока не кончалась веревка.

Тогда священник отдавал распоряжение снять с шеи ребенка петлю и вместе с отрезанными ранее веревочными кусками сжечь ее и закопать золу у порога жилища.

Родители ребенка, довольные тем, что "злой язык" укрощен, а ребенок "освобожден" от недуга, делали гелюнгу подношение.

УВАЖЕНИЕ К СТАРШИМ

У калмыков существует давным-давно установившийся обычай - с уважением относиться к пожилым людям, старшим товарищам, гостям. На этот счет есть поучительные калмыцкие поговорки: "Старшего брата уважай на аршин, а младшего - на вершок", "У человека есть старшие, а у шубы - воротник".

Эти моральные правила исполнялись из поколения в поколение и выражались в следующем:

Когда старший или гость собирался в путь, то молодые готовили его в дорогу и седлали коня;

Когда пожилой человек заходил в дом, то молодые люди поддерживали его и открывали перед ним дверь;

Раньше старшего по возрасту или пожилого молодой человек не входил в кибитку и не садился;

Когда разговаривали старшие, младшие не вступали в разговоры;

На свадьбах, праздниках, новосельях и в других торжественных случаях благопожелания первыми произносили более старшие по возрасту, а потом - остальные;

Сноха при свекре не должна была снимать головной убор и быть босиком;

Младшие должны были слушаться старших, не имели права вступать с ними в пререкания, повышать в их присутствии голос;

Пожилым уступали дорогу.

Здесь же нужно заметить, что особого уважения удостаивались со стороны окружающих беременные женщины. Если молодая женщина, допустим, невестка, была в положении, то даже свекор уступал ей дорогу, говоря при этом: "Проходи, дорогая! У тебя - две души, два сердца!.."

Был в нашем народе и такой хороший обычай - молодым водки не пить, а при старших особенно. На праздниках и свадьбах водку, вернее, самогонку (араку) подавали только гостям пожилым, молодым ее не давали. Парни и девушки обходились без крепких напитков: танцевали, пели и играли в различные интересные игры. Если кто-либо напивался допьяна, это было позором. Такого молодого человека долго осуждали, а он стыдился за свой проступок. Поэтому пожилые, умудренные опытом люди предупреждали всегда молодежь: "Водка разрушает все, кроме собственной посуды". Эта поговорка не теряет своего поучительного значения и сейчас.

БЛАГОПОЖЕЛАНИЕ ПО СЛУЧАЮ НОВОСЕЛЬЯ

Калмыки часто перекочевывали с места на место в поисках хороших пастбищ. Поселившись на новом месте, они обязательно устраивали угощение для пожилых людей, чтобы получить от них благословение. Старики и старухи произносили благопожелания - йорелы:

Живите счастливо на новом месте!

Пусть дом ваш будет подобен дворцу с открытыми дверями, чтобы мимо вас не прошел и не проехал никто, чтобы всегда у вас были гости и чтобы всегда было у вас изобилие!

И в наше время соблюдается этот обычай. Когда семья вселяется в новую квартиру, в новый дом - первым делом устраивают угощение, приглашают всех близких и слушают благопожелания от родных, друзей, товарищей.

ПРЯТАНЬЕ НОГТЕЙ

У калмыков был обычай прятать ногти, срезанные с ног. Это делалось потому, что существовало поверье, будто ногти с человеческих ног очень любят коровы: они каким-то чутьем находят их повсюду и съедают, когда калмыки кочуют вместе со своим скотом с места на место. Ногти в сычуге коровы не перевариваются, а, зацепившись острыми концами, остаются висеть на стенках желудка, причиняя животному боль.

Срезанные ножом или ножницами ногти с ног калмыки собирали в кучку и закапывали в землю прямо в кибитке, утрамбовывая пятками и приговаривая при этом:

Я тебя корове не выдам, ты меня смерти не выдай!

Стань ты беломраморной скалой, а я стану седовласым стариком.

Когда рога козла достанут до неба, а хвост верблюда достанет до земли,

Я приеду к тебе на лошади, привезу в подарок баранину.

Только ты меня смерти не выдай, а корове тебя я не выдам!

ОЧИЩЕНИЕ ОГНЕМ

Кочевые калмыки с ноября по март уходили на зимовку. С наступлением весны, когда начинали таять снега и степи покрывались зеленой травой, калмыки выходили из зимовий на летние пастбища.

Перед уходом с места зимовки складывали кибитки и домашний скарб на телеги, навьючивали на верблюдов. В двух местах разжигали костры. В них бросали старые непригодные вещи и по горсти соли. Между этими кострами проезжали сами и прогоняли скот.

Это так называемое "Очищение огнем" производилось для освобождения от болезнетворных микробов и всяческой рухляди, накопившейся за долгие зимние дни. Молились огню - этим очистительным кострам, придавая обряду огромное значение.

СВАДЬБА

Свадьба была, конечно, самым ярким событием в жизни не только двух роднившихся семей, но и для их близких, для хотонов, где они проживали. Прежде чем засватать девушку из чужого дальнего хотона, родители жениха посылали туда "разведчика". Он должен был познакомиться с родителями девушки, разузнать исподволь, в каком состоянии их хозяйство, каков авторитет этой семьи в хотоне.

А самое главное - он, во что бы то ни стало, должен был, увидев девушку, постараться в результате собственных наблюдений определить ее характер: груба она или вежлива, угрюма или жизнерадостна, трудолюбива или ленива.

В кармане у такого "разведчика" был припасен сухой "орешек" - помет козленка, который он, улучив момент, незаметно подкладывал в наперсток, висящий на жердочке решетки возле постели девушки. Через несколько дней хитрец непременно находил повод снова побывать в этой же кибитке и проверить, пользовалась ли девушка наперстком. Если в наперстке ничего не было - значит, девушка пользовалась им, что-то шила, значит, она мастерица...

Впервые же "разведчик" в кибитку родителей девушки попадает как бы случайно, дескать, ищет он отбившегося от табуна коня: "Не видели ли, люди добрые?"

Потом такой гость просится на ночлег, а утром, проснувшись на рассвете, притворяется еще спящим и потихоньку наблюдает за девушкой.

Если она встанет раньше всех и, быстро приведя себя в порядок, сбегает за водой, а потом поможет матери подоить корову и управиться по хозяйству, значит, она трудолюбива, да к тому же уважает родителей. Хорошая хозяйка будет! А если девушка к тому же вежлива, умеет находчиво и умно ответить на несколько вопросов, заданных ей как бы между прочим "разведчиком", то можно сказать, что вопрос о сватовстве уже решен. Если же девушка встает позже матери, ходит сонная и неприбранная, позевывает и ни к чему не прикладывает рук - о сватовстве не может быть и речи.

Со свадьбой у калмыков, прежде всего, были связаны значительные материальные расходы. К этому событию готовились весьма тщательно и достаточно долго - приготовление порой тянулось до года, а то и до двух лет. За это время обе стороны обговаривали, кто и что будет готовить для молодой семьи: родители жениха готовили остов кибитки со всеми войлочными покрытиями и различными к ней приспособлениями, родители невесты - всю необходимую для дома обстановку: кровати, сундуки, утюг, шкатулки, всевозможную утварь, ковры, узорные ширдыки, постельные принадлежности, красивую тесьму, которая опоясывает кибитку снаружи.

Когда приготовления заканчивались, начиналась свадьба (хюрм), состоящая из трех главных торжественных церемоний.

Церемония первая - первый приезд жениха в кибитку родителей невесты. О нем заранее оповещали родителей два верховых молодца, прибывавших с аракой и лакомствами для детей.

К этому дню обе стороны готовились усердно: родители отправляли жениха в гости не с пустыми руками - жарили борцоки, покупали конфеты и пряники, варили тушу барана. Оповещали заранее участников поездки. Посылали родным невесты плитку калмыцкого чая и два мускатных ореха, а также белый платок с завязанными в одном из его уголков серебряными и медными монетами (в знак единства) и немного кумыса (в знак благодарности). Наконец жених и его друзья (не менее десятка мужчин) отправлялись в путь, как правило, верхом на лошадях. Их сопровождала подвода, груженная подарками.

Поездку возглавлял старший из близких родственников жениха, хорошо знающий свадебный обряд, а также соответствующие пословицы, поговорки, прибаутки, свадебные песни. Вся группа останавливалась, не доезжая хотона невесты, и высылала верхового предупредить родителей девушки о приближении хюрм. Когда посланец возвращался, группа продолжала путь: впереди два-три наездника во главе со старшим, за ними подвода с гостинцами, следом - верховые с женихом.

Въезжали в хотон по ходу солнца. Встречали их мужчины - родственники девушки: придирчиво проверив наличие всех предметов, полагающихся согласно свадебному обряду, приглашали гостей в кибитку. Следует отметить, что отсутствие какого-либо одного, полагающегося по обычаю предмета, влекло за собой отсрочку свадьбы.

По правой стороне кибитки рассаживались мужчины во главе со старшим, по левой - женщины, возглавляемые старшей по возрасту, на почетном месте садились старики. Молодежь вместе с невестой собиралась в другой кибитке.

По обычаю, прибывшие сначала справлялись о здоровье и благополучии всех членов семьи и родственников невесты, расспрашивали о хозяйстве, беседовали о погоде. Только после этого начиналось угощение. Молодые женщины набивали старшим трубки, разносили чай в пиалах, молодые мужчины подавали привезенные мясо и араку. Старики произносили благопожелания: "Пусть молодые построят кибитку на возвышенности, пусть будет привязь для скота на травянистом месте, да пусть живут в зеленой долине без войн, без всяческих бедствий!.."

Вечером родители невесты варили в свою очередь тушу барана, да не одну, и веселье продолжалось: танцевали, пели, шутили... Жених при этом соблюдал общепринятые правила приличия: вел себя степенно и скромно, воздерживался от спиртных напитков.

После долгих просьб и увещеваний гостей родители разрешали невесте показаться присутствующим. Та входила в сопровождении двух своих подруг, потупив взгляд и опустив голову, стараясь не привлекать к себе внимания. Ее приветствовали стоя, а старший высказывал невесте благопожелание. Гости просили ее подать старшему пиалу с чаем, набить трубку табаком, спеть и станцевать. Невеста исполняла пожелания гостей, которые бурно ее благодарили и одаривали деньгами, а когда она пускалась в пляс, монеты бросали ей и под ноги.

Затем начиналась самая ответственная часть хюрм, от которой зависела вся судьба свадьбы. Все вдруг упиралось в то, насколько старший (хюрмин ахлач) знал фольклор. Подавая ему мясо, в тарелку подкладывали двадцать пятый позвонок барана. Съев мясо и добравшись до позвонка, старший должен был рассказать все девять легенд. Если он что-либо забывал иди путал, позор падал на его хотон. Хозяин дома мог из-за простоволосившегося старшего отказаться выдать свою дочь замуж иди оштрафовать родственников жениха, обязав дополнительно ко всем обговоренным подаркам добавить еще и оседланного коня.

Но вот старший с честью выходил из положения, и ему подавали лопаточную кость. Теперь он по приметам лопатки должен был определить характер хозяина да еще сказать, какая предстоит зима, просторны ли овечьи базы, широка ли у хозяина тропа для скота, наварист ли шулюн в его котле. Если старший угадывал верно, его награждали и считали, что нашли для дочери хороших и мудрых новых родных. Так пировали до рассвета.

Пир продолжался и на следующий день: гостей со стороны жениха по очереди приглашали к себе все родственники невесты, угощая кто чем может. Но вот второй день истекал, и гости, произнеся прощальные тосты и поблагодарив за гостеприимство, уезжали.

Церемония вторая - это второй визит. В состав женской группы визитеров входила опытная в таких делах женщина и одна из молодых снох жениха (чаще всего - жена старшего брата). Они везли с собой сладости, две туши баранов (вареную и сырую), борцоки, ситец. В кибитке родителей невесты происходил раскрой привезенных тканей, потом там же шили свадебный подог, наволочки, одежду (эмскюл) для родителей невесты.

Прием гостей происходил в том же установившемся порядке, что и при первом приезде. Вечеринка, которая устраивалась по окончании работы, сопровождалась шутливыми разговорами, играми. Когда гости собирались домой, им вручали всякие подарки: бешметы, отрезы тканей, платки, расшитые кисеты и кошельки. Состоятельные родители преподносили в подарок меховые, мерлушковые шубы.

Третьей церемонией была церемония увоза невесты. Этот день назначался заранее. Оговаривались предварительно и срок пребывания родственников жениха в хотоне родителей невесты, и время дня, когда невесту предполагалось вывезти из родительского дома, и цвет ее одежды, и год рождения мужчины, который первым прикоснется к ней рукой, и масть лошади, на которой увезут девушку из родного дома.

Обо всех этих тонкостях родителей невесты оповещали верховые, которые, возвращаясь с ответом, увозили с собой принадлежности, приготовленные для кибитки молодых.

Родители жениха ставили для молодой семьи белую кибитку, а родственники, близкие и знакомые дарили все, что могли. Готовились подарки и для родных невесты.

Родители невесты собирали на семейный совет родных и близких, чтобы решить вопрос о приготовлении приданого и подарков для родных жениха. Количество и качество приданого зависело от материального положения семьи. Следует отметить, что обычно родители готовили приданое для дочери еще с ее раннего возраста.

В период предсвадебной подготовки в хотоне невесты проводились вечеринки для юношей и девушек. На этих вечеринках исполнялись различные танцы и обрядовые песни, которых у калмыцкого народа множество. Такие вечеринки тянулись вплоть до самой свадьбы, так как почти каждый день невесту приглашали поочередно и родственники, и близкие, одаривая ее и угощая подруг и родных. Девушка, в свою очередь, одаривала своих друзей: девушкам дарила платки, юношам - расшитые кисеты и кошельки.

В день свадьбы в обоих хотонах все без исключения - от детей до стариков - надевали лучшие свои одежды для участия в празднестве. Приглашались лучшие домбристки, за которыми порою специально посылали коней в соседние хотоны. На свадьбу шли все - и приглашенные, и не приглашенные, как говорится: "На свадьбу даже череп катится". И каждый, кто приходил, должен был остаться довольным угощением.

И вот в хотон невесты отправлялись гости (не менее двадцати человек, в основном - мужчины). Они везли условленное количество мяса, араки, лакомств.

Родители невесты уже были готовы к приему гостей. Празднество проводилось в том же порядке, что и предыдущие. Только на этот раз гости приезжали днем, до заката солнца, и оставались на всю ночь, стараясь не заснуть, чтобы не проспать то время на заре, когда еще чуть видны кожные узоры на ладони и когда надо будет увозить невесту в дом жениха.

За невестой посылали самых ловких, хорошо поющих, прекрасно танцующих и сметливых парней. И это потому, что в хотоне невесты они могли в любой момент подвергнуться всяческим испытаниям: как они танцуют, и как поют, и как разгадывают всевозможные загадки, головоломки...

Короче говоря, было двустороннее состязание в искусстве умного диалога, в ловкости, памяти. Молодые люди и с той и с другой стороны одевались нарядно, их кони тоже были украшены. Естественно, что девушки исподтишка наблюдали за парнями.

Веселье продолжалось всю ночь, а на заре гости пытались побыстрее увезти невесту, что у них зачастую не сразу получалось: подруги невесты и молодые парни из ее хотона старались как можно дольше задержать их, пряча вещи невесты. Гости выносили приданое, укладывали на подводу, а в это время их осыпали ударами плетей и ташмаков (бичей) сгрудившиеся вокруг женщины и молодежь. Затем заходил в кибитку тот из мужчин, который должен был первым прикоснуться рукой к невесте. Собравшиеся мешали ему это сделать, нанося порою совсем нешуточные удары. Тут же происходило прощание матери с дочерью. Мать подавала дочери чашку с молоком или кумысом (чигяном) и, целуя, напутствовала грустною песней:

Ты пей свой красный чай, сны детства - до зари.

Взгрустнется невзначай - ты трубку закури.

Не нежиться теперь - ты не у мамы, дочь:

Земля чужая, верь, глуха, как будто ночь.

Где кабанов стада - тихонечко шагай.

Чужому никогда души не раскрывай!

Через некоторое время дочь споет матери в ответ:

Иссиня-черный конь легко обуздан мной.

Как ласточка, к тебе я прилечу домой.

Уж с гривой золотой, пахучей, как эрвенг,

Стоит, оседлан, конь, готов покинуть плен.

Ах, иноходец мой, лети за край села!

Я на твоей спине наездницей росла.

К родному очагу неси, мой вороной,-

Я к маме прилечу, как бабочка, весной.

Объятий, чем ее, на свете нет милей!

Я стала так скучать по маме по своей...

Но вот назначенный заранее мужчина все же касался руки девушки, выскакивал из кибитки, прыгал на коня и ждал, усевшись позади седла, приготовленного для невесты. После этого в кибитку заходили друзья жениха и, преодолевая сопротивление окружающих, брали невесту и усаживали в седло. Они вывозили ее за хотон, где была приготовлена оседланная лошадь и ожидали запряженные верблюды и конные подводы, и передавали невесту родным жениха, которые сопровождали ее к новому дому. В числе сопровождающих непременно присутствовала молодая сноха иди родственница отца жениха.

Завершив этот обряд, представители стороны жениха радостные и удовлетворенные выезжали вместе с невестой домой. Их сопровождали несколько парней на празднично украшенных верховых лошадях - представители со стороны невесты. Когда до дома жениха оставалось 5-6 километров, обе стороны пришпоривали коней и пускались вскачь.

И своих, и гостей встречал весь хотон: в нарядных одеждах выходили и старые, и молодые. Одна из самых красивых девушек хотона выступала вперед и махала над головой платком, в одном из уголков которого были завязаны серебряные и медные монеты. Каждый из скачущих старался прийти первым и изо всех сил торопил коня. Встречающие непрерывно подбадривали всадников, крича и улюлюкая. И тот, кто долетал на своем коне первым, на скаку выхватывал платок из рук красивой девушки - это был приз за победу в скачках в честь невесты.

Потом молодые женщины и девушки со стороны жениха встречали невесту - снимали ее с коня (или телеги) и вели по ходу солнца в специально поставленную для молодых кибитку. Двое верховых везли впереди них голубой полог - ценкр кешг. В кибитку вносили приданое невесты, вводили и усаживали будущую хозяйку за полог, где ее окружали девушки. Справа от двери садились женщины, слева - мужчины, все в порядке старшинства. Начинался свадебный пир в хотоне жениха.

Во второй половине дня исполнялись обряды по приему невесты в родительский дом мужа: поклонение молодой снохи очагу его родных, бурханам, золотому солнцу - источнику света и тепла, духу предков. Большая берцовая кость с альчиком, положенная перед девушкой, символизировала пожелание ей сына, который будет играть в альчики.

И, наконец, новобрачная отдавала поклон отцу и матери, во время которого сопровождавшие невесту мужчины забрасывали их кусочками курдючного сада из полной чаши. После обрядовых поклонов сопровождавшие невесту гости спрашивали, согласны ли родители принять невесту.

Едва молодая переступала порог кибитки, начинался шуточный обряд перетягивания бараньей шкуры: гости тянули за один конец, из кибитки, родные жениха - за другой, вовнутрь кибитки. Когда шкура разрывалась (не без помощи ножа, конечно) на две части, наружную ее половину перебрасывали через кибитку в направлении севера, а ту половину, которая оставалась внутри кибитки, клали с правой стороны кибитки. Переступив порог своего нового дома, молодая хозяйка бросала в огонь очага кусочек сала и кизяк. Все присутствующие при этом желали молодым счастья, здоровья, наследников и т. п.

Молодую снова сажали за полог с молодыми девушками - ведь она до сих пор еще в девичьей одежде.

После захода солнца молодежь продолжала веселиться, перейдя в другую кибитку. А в кибитке родителей оставались одни старшие. Они продолжали пировать, звучали шутки, народные песни, не затихали словесные состязания, в которых каждый старался проявить свою находчивость и мудрость.

Две пожилые женщины шли к невесте в кибитку новобрачных. Здесь они расплетали ее девичью косу (отныне она будет носить две косы с шивердыками), надевали на молодую женскую одежду. Затем женщины приводили в кибитку жениха. Молодые оставались наедине.

Утром невесту приглашали в кибитку свекра и свекрови. Здесь она варила чай и первую пиалу подносила свекру. Тот произносил благопожелание и давал невестке новое имя, а пиалу возвращал ей, но уже с деньгами. Родные невесты одаривали родителей жениха привезенными подарками.

Несколько дней длился свадебный пир. Прощаясь, родители жениха преподносили, в свою очередь, подарки всем гостям, сопровождавшим невесту, ни для кого не делая исключения. На этом свадебная церемония заканчивалась.

ОТПРАВЛЯЕШЬСЯ В ПУТЬ - ПОКЛОНИСЬ УГЛУ

Жизнь человека связана с движением. Каждый день он отправляется в дорогу. Короткую ли, дальнюю - это уже зависит от того, с какой целью он переступает порог своего дома. Как говорят калмыки: "Эмд куняс куцях керг тасрдго болжана. Эмд бяясндян байрлх кергтя. То бурн-толга менд бяяхля, керг куцяд бяядг, куцях керг бяяня гиж бийдян дя авхм биш". Что значит: "У живого человека дела не кончаются. И этому надо только радоваться, не досадуя на то, что они есть. Ведь способность заниматься делом - еще и показатель здоровья человека". А чтобы дела ваши имели полный успех, вспомним несколько старых калмыцких обычаев, связанных с дальней дорогой.

В отпуск ли вы отправляетесь, в командировку ли, сватать невесту или для поступления в иногородний институт, пожелайте своим близким или себе удачи. А делается это так. Прежде всего, желательно, чтобы старый человек (дедушка или бабушка) произнес благопожелание (йорял):

"Йовжах хаалгчнь олзятя болж,

Керг - уулчнь куцж,

Морняннь чикнд нар ургаж,

Aim жала эргулж,

Амулн менд хярирхбол!"

То есть: "Да будет счастливая твоя дорога,

Да исполнятся твои дела,

Пусть светит на твоем пути солнце,

Чтобы спокойным и здоровым

Ты вернулся домой ".

Затем человек, отправляющийся в дорогу, должен обязательно помолиться Богу - три раза поклониться, сопровождая этот ритуал молитвой: "Пусть моя дорога будет белой, и да сбудутся мои дела". Перед дорогой обычно варится калмыцкий чай. Первую чашку наливают Богу (дееж), потом - всем присутствующим на проводах, которые, принимая пиалу с чаем, должны одарить отъезжающего белой монетой (считается, что белая монета открывает белую дорогу - дорогу благополучия). Сразу после распития чая надо выпить дееж (тявсн деежян хурадмн). Потом убрать поварешку (шанг) из кастрюли. Если на плите что-то варится, - уезжать нельзя. Надо потушить огонь или дождаться, когда еда сварится. А коль дождался, обязательно попробовать готовую пищу. Если человек махнет рукой на этот обычай и уедет, то в дороге что-то обязательно случится, потому что он совершил грех.

Выйдя за порог, человек не должен оглядываться назад, тем более возвращаться. Это плохая примета (не сбудутся дела). Отправляйтесь в дорогу спокойно: не суетитесь, не ругайтесь (куунля цуугдмн биш), а сохраняйте хорошее настроение (седклтавар, ярлзсм чирятягяр) - тогда и дорога будет ясной, и все будет хорошо. В противном случае вся дорога будет "бугристой". А перед самым отъездом уезжающему дают выпить или пригубить молоко (цаган идян). Этот обычай считается у калмыков особенным, открывающим белую дорогу. Его обязательно надо соблюдать, когда увозят невесту из родительского дома. Таким образом, родители желают дочери счастливой жизни (болад бяясн тер).

Далее уезжающий должен перешагнуть порог правой ногой. Это тоже имеет большое значение, потому что он как бы желает себе радостного возвращения. Выйдя за дверь дома, надо отправиться направо, даже если дорога ведет налево. Правая сторона, правая нога, правая рука у калмыков на особом счету, поэтому надо сделать хотя бы три шага направо, а потом уже повернуть туда, куда надо. Раньше обходили свой дом по часовой стрелке, потом кланялись каждому углу и только тогда отправлялись в дорогу. Этот обычай с почтением соблюдался во времена Джангара в стране Бумба. Богатыри, отправляясь в путь, обходили дворец хана и у каждого угла кланялись, касаясь лбом (яде авад).

И, наконец, после того, как человек уехал, надо положить на его кровать острый предмет (нож или ножницы) острием вперед (от двери), который должен так лежать до приезда хозяина. Наши предки говорили, что бесхозную кровать атакуют черти, а острого предмета они боятся. Три дня подряд после того, как человек уехал, нельзя выносить мусор. Это объясняется так: вместе с мусором выбрасывается и счастье уехавшего члена семьи (хогта хамдань гертяс тер йовсн кууня кишгнь хайгдж оддг). Если не выносить мусор, то счастье уехавшего оседает в доме (кемр асхлго бяяхля, тер кууня кишгнь гертнь бяяхмн болжана).

Раньше, когда калмыки жили в кибитках, воду ведрами носили из речки, колодцев. Помои же выносили из кибиток и выливали кто куда. И вот тут надо было знать, в какую сторону выплескивать воду из ведра. Если человек из семьи уехал на запад, то грязную воду надо выливать в сторону востока, то есть в противоположную. При этом надо знать следующее: вслед уехавшему нельзя выливать, выплескивать жидкость, ибо, говорят, он не вернется назад. А тот, кто уехал из дома по делам, должен бросить на землю, на которую прибыл, белую монету и произнести следующие слова: "Эн мини ирж буусн газр нанд ач-тусан кургтхя, сансн санам куцтхя!" Что означает: "Пусть эта земля одарит меня силой и успехом, пусть замыслы мои сбудутся". И тогда ваша дорога будет доброй и светлой.

Русская Цивилизация

К назначенному времени гости собираются в фойе. Автомашина с молодыми подъезжает к парадному входу. Звучит сигнал к началу – Фанфары. Выход ведущего.

Ведущий: Мендвт, кундтя уурмуд! Добрый вечер, дорогие гости и приглашенные! Сегодня семья Озаевых радушно приглашают всех вас на свадьбу Константина и Юлии, чтобы по сложившейся доброй традиции в теплом и дружном кругу близких и родных им людей, отметить это незабываемое событие! Дорогие гости! Предлагаем всем подняться и встретить аплодисментами жениха и невесту!

Далее звучит «Свадебный марш» Ф. Мендельсона.
Супруги в сопровождении ответственного идут к входу. У дверей стоят родственники молодых, гости, группа поддержки. Они образуют торжественный коридор для молодых. При входе два человека стреляют из хлопушек, осыпая конфетти молодых, а перед проходом молодых встречают дети, несущие в руках корзинки или мешочки с лепестками роз и осыпают им пол. Участники коридора осыпают рисом и монетками молодых (символизирует богатство и благополучие). В это время ведущий начинает читать стихи.


Ведущий (на проход):

По традиции бросаем под ноги зерно,

чтобы здоровьем, счастьем проросло оно.

Бросаем под ноги монеты медные,

чтоб никогда не быть вам бедными.

Бросаем лепестки красивейших из роз,

чтобы не знали вы ни горя и ни слёз!

Ведущая: Дорогие друзья! Давайте вместе порадуемся рождению новой семьи, семьи Озаевых, и это счастливое мгновение необходимо запечатлеть на видео и фото для семейного архива!

Аплодисменты. Группа поддержки и молодожены фотографируются. После фотографирования молодые проходят и занимают свои места за праздничным столом.

Ведущий: Вот они виновники торжества: Константин и Юлия! Даже их имена значат очень поэтически. В их гороскопах много совпадений: это и душевное тепло, сострадание, уважение к окружающим их людям и особая привязанность к своим близким. Константин – это яркая личность, обладающий таинственной силой. Уверенный в себе, надежный оплот семьи. Для Юлии характерны острый ум, творческое начало, прекрасное чувство юмора, наблюдательность и находчивость. Очень хорошая, радушная хозяйка. Так, что невеста с таким символическим именем, войдя в дом, внесет в новую семью свою особую атмосферу Доброты, Тепла и Надежности домашнего тыла! А украсит ваши отношения и скрепит их еще крепче волшебная Мелодия любви! Давайте еще раз поприветствуем наших молодых – Константина и Юлию!

Ведущий: По сложившейся доброй традиции, право первыми поздравить вновь созданную семью, первыми сказать молодым напутственное слово, предоставляется самым старшим и уважаемым представителям рода. Слово для поздравления предоставляется дядя жениха Озаеву Валерию Зергентиевичу и его супруге Надежде Васильевне!

Поздравление молодым.

Ведущий: Друзья! Это старшее поколение близких и родных Константина и за их мудрое напутствие предлагаем поднять свои бокалы! Ведущий приглашает всех присутствующих и гостей поднять бокалы за тост В. Озаева.

Ведущий: А мы,
гости дорогие, продолжаем поздравлять молодых, продолжаем величать молодоженов, одаривать их добрыми словами, вручать подарки, и кричать им традиционное «һашун – горько!».

Ведущий: Старшее поколение в каждой семье – это забота, уют и защищенность! А любовь, жизненный опыт и мудрость старших в семье – еще одна, самая важная лучшая поддержка молодой семье. Слово предоставляется семье старшей сестры Константина – Баире и ее супругу Владимиру!

Поздравление молодым. По окончанию ведущий должен начать церемонию передачи свечи – символа семейного очага.

Ведущий: Баира и Владимир, за ваши слова доброго напутствия, стоит поднять бокалы!

Ведущий: Уважаемые гости! К сожалению сегодня, с нами нет рядом самых близких и родных людей Константина, его родителей Полины Константиновны и Павла Зергентиевич, проживших вместе в любви и согласии более 30 лет. Но семейный очаг продолжает поддерживать его старшая сестра Баира и поэтому самое время именно ей, сегодня, передать молодым эстафету от своего доброго семейного очага. Константин и Юлия, зажгите эту свечу и смело загадывайте желание. Постарайтесь поддерживать огонь в своей семье, оберегать его и никогда не забывать о нем!

Под мелодию Аркадия Манджиева «Зеленая тара» Баира с Володей передают свечу. Молодые зажигают свечу.
Желательно, чтобы свеча была толстая, способная гореть много часов, а рядом с ней надо положить запасные свечи, чтобы огонь на столе перед молодыми не гас на протяжении всей свадьбы.

Ведущий: Вот и зажжен еще один семейный очаг. Дорогие молодожены! Так уж повелось издавна, что хранительницей домашнего очага всегда была женщина. Обратите внимание, молодые, что огонь свечи живой и прекрасный, как сама любовь, но он легко гаснет. И, чтобы сохранять его на долгие годы, вам необходимо вовремя оберегать огонек от сквозняков обид и дождя из слез! Сохраняя огонь, вы сохраните свою любовь! Так пусть же огонь вашей любви горит вечно!

Ведущий: Друзья! Давайте поднимем бокалы за родителей.

Ведущий предлагает всем гостям и приглашенным, стоя поддержать, тост за родителей.

Ведущий: Предлагаем поднять заздравную чару

за тех, кто взрастил эту славную пару.

Кто в жизни не ведал ни сна, ни покоя.

за тех, кто сберег для них счастье большое!

А я исполню любимую песню Полины Константиновны «Гурвн альмн».

Концертный номер.

План выступлений гостей:

Ведущий : А сейчас мы предоставляем слово от старшего поколения семьи Валетовых, родных мамы жениха. Для поздравления молодых приглашаются дядя мамы ВАЛЕТОВ ВАСИЛИЙ ОЧИРОВИЧ с женой и его сестра ЕЛИЗАВЕТА ОЧИРОВНА МАНДЖИЕВА .

Поздравление молодым.

Ведущий : слово предоставляется родному дяде мамы ВЯЧЕСЛАВУ ОЧИРОВИЧУ МАНДЖИЕВУ и его супруге СВЕТЛАНЕ ТИМОФЕЕВНЕ, семье ВАСИЛЬЕВЫХ.

Поздравление молодым.

Ведущий: На нашу импровизированную сцену приглашаются гагашки семьи Озаевых: ГОРЯЕВЫ, ОЧЕЛАЕВЫ, МАНДЖИЕВЫ (п. Цаган Аман).

Поздравление молодым

Ведущий: Эстафету праздничных поздравлений принимают нагцнр Константина, семьи: ВАЛЕТОВЫ, САМТАНОВЫ, ЛОГАЕВЫ.

Поздравление молодым

Ведущий: Дорогие друзья, хотелось бы преддворить следующее поздравление небольшим отступлением – свадебные мероприятия сегодня начались, как вы понимаете, с самого раннего утра, можно сказать, с рассвета. В приятных хлопотах встретили этот замечательный день родные и близкие нашей невесты Юлии в далеком, но ставшим таким близким поселке Ачинеры.

Ведущий: Давайте поприветствуем почетных гостей нашего торжества – худнр, которых возглавляет самый уважаемый человек в роду невесты ________________!

Вам слово, худнр!

Ведущий: Константин и Юлия, примите поздравления и пожелания любви и мира, согласия и благополучия в вашей семье от имени родных и близких невесты! А сейчас прозвучит подарок для сватов “Худ овгня дун”.

Концертный номер.

Ведущий: Как говорится, дерево сильно ветвями, а человек корнями. Наш жених Константин богат не только корнями, своими предками, но и родными и близкими. Приглашаем родственников папы: семьи МАНДЖИЕВЫХ, УТНАСУНОВЫХ, ГУЧИНОВЫХ.

Поздравление молодым

Ведущий : А сейчас слово предоставляется большой группе, представляющих самый близкий круг родных, которых мы разбили по подгруппам, двоюродным братьям и сестрам мамы жениха. Для поздравления я приглашаю семьи: НАКТАНОВЫХ, БОБРИЦКИХ, ДОРДЖИЕВЫХ, УБУШАЕВЫХ.

Поздравление молодым

Ведущий : Слово предоставляется двоюродным братьям и сестрам мамы жениха, семьям: МАНДЖИЕВЫМ, САНДЖИ-ГОРЯЕВЫМ, БАСАНГОВЫМ из села КРАСИНСКОЕ.

Поздравление молодым

Ведущий : Слово предоставляется двоюродным братьям и сестрам мамы жениха, семьям: ЭРДНИ-ГОРЯЕВЫМ, НИДЖИЕВЫМ, МАНДЖИЕВЫМ, КАЙБАЛДИЕВЫМ, САРСЕНГАЛИЕВЫМ, БАДНАЕВЫМ, ШОВГУРОВЫМ.

Поздравление молодым

Ведущий: А мы продолжаем наше праздничное торжество! Слово предоставляется СВАТАМ семьи Озаевых. Я приглашаю тетю ТАЮ УБУШАЕВУ, тетю ПОЛИНУ МАНДЖИЕВУ.

Поздравление молодым

Ведущий : Я приглашаю на нашу сцену сватов – семьи УБУШИЕВЫХ, БАСАНГОВЫХ

Поздравление молодым

Ведущий : Друзья! Присоединяемся к поздравлениям! Счастья и любви вам, молодые! Согласия и семейного благополучия! Пусть минует ваш дом неудачи и проблемы! Держитесь всегда вместе, идите по жизни дружно и счастливо, на радость родным и друзьям!

Ведущий: Продолжаем поздравления: к микрофону приглашается «ЗОЛОТАЯ МОЛОДЕЖЬ” – двоюродные братья и сестры Константина.

Поздравление молодым

Ведущий : А сейчас слово предоставляется КОЛЛЕГАМ МАМЫ – КОЛЛЕКТИВУ МЯСНОГО РЫНКА

Поздравление молодым

Ведущий : А мы продолжаем наше праздничное торжество! Слово для поздравления предоставляется КОЛЛЕГАМ СЕСТРЫ – КОЛЛЕКТИВУ МЕЖРАЙОННОЙ ИФНС № 3 ПО РЕСПУБЛИКЕ КАЛМЫКИЯ (НАЛОГОВАЯ ИНСПЕКЦИЯ).

Поздравление молодым

Ведущий : Кто еще ближе родных находится рядом с нами, к кому мы можем обратиться, не выходя за пределы совей улицы. Конечно, это наши любимые соседи! Слово СОСЕДЯМ Озаевых.

Поздравление молодым

Ведущий: Поддержим наших гостей! Их поздравления очень похожи на настоящие астрологические прогнозы! Остается добавить, что сегодня в праздничный вечер родилась новая семья! И расположение звезд обещают ей мудрость, артистичность, уравновешенность и высокую деторождаемость! Выпьем же за успехи новорожденной семьи! (Тост).

Ведущий : А я прглашаю на нашу импровизированную сцену ДРУЗЬЙ СЕМЬИ Озаевых. Встречайте бурными аплодисментами семью БОШЕВЫХ.

Поздравление молодым

Ведущий : Друг семьи» - такое званье, ещё нужно заслужить.

Ты нам дал причин с десяток этой дружбой дорожить.

Ведущий : А нашу эстафету поздравлений передаем ОДНОКЛАССНИКАМ МАМЫ.

Поздравление молодым

Ведущий : Слово для поздравления предоставляется УЧИТЕЛЯМ И РОДИТЕЛЯМ ОДНОКЛАССНИКОВ Константина.

Поздравление молодым

Ведущий : Дорогие гости, Рассаживайтесь и здравствуйте,

Смотрите и участвуйте –

Вам не придется унывать,

Мы будем класс презентовать!

Наш свадебный марафон продолжают ОДНОКЛАССНИКИ И ДРУЗЬЯ КОНСТАНТИНА!

Ведущая объявляет танцевальный марафон. Звучат танцевальные мелодии и песни.

Ведущий:
Взгляните, дорогие гости, в одежде какого цвета вы пришли на свадебное торжество. Кто пришел в одежде красного цвета ? Это люди радостные, красивые, независимые, ценят полноту жизни. Всегда готовы к любви, в смысле, к большому чувству. Предпочитают отпуск и каникулы проводить на юге. Кто в одежде белого цвета? Часто наивные, честные люди, с незапятнанной репутацией, добрые и порядочные. Предпочитают отдыхать среди снежных равнин и белых медведей. (По поводу белоснежного наряда невесты!).
Черный цвет одежды говорит о том, что перед нами талантливые люди, которые способны околдовать абсолютно всех. Любят черную икру и черный кофе. Сексуально привлекательны, плодовиты во всем! Отдыхать любят на даче у бесчисленного количества влюбленных в них людей. Одежда синего цвета гарантирует у их обладателей благородное происхождение, романтичность. Это верные, славные люди, переживают буквально за всё и за всех. Отдыхать любят везде, лишь бы лететь самолетом или плыть на корабле. Зеленый цвет наряда говорит о том, что это люди, обуреваемые надеждой и мечтой. Всегда свежи и привлекательны. Для отдыха предпочитают степные просторы. Кто пришел в одежде желтого цвета? Это люди приятные, теплые, романтичные, но… непростые. Из украшений предпочитают золото. Отдыхать любят на “Золотых песках”. Слушать любят “Золотое кольцо”, любят, чтобы их называли “Золотце” (это в отношении гостей!).

Дорогие гости, все это шутка, но как говорится в каждой шутке доля… шутки!! А по результатам шутки мы стали чуточку ближе и понятнее друг другу, хотя бы по цветовой гамме!

Калмыцкая свадьба . Брак и калмыцкие свадебные обряды.

У калмыков категорически запрещаются браки между родственниками любого поколения по отцовской линии. И. А. Житецкий сообщает, что «по мнению бакши Ики-Багутова хурула Эркетеневского улуса невозможен брак до 10-го колена, а по утверждению духовенства Ики хурула в Малых Дербетах (бакши, зурхачи) - до 49-го колена. В 80-гг. XIX в. зайсанг Яндыковского улуса Кекшин Оргичкеев хотел женить сына на девушке Керетовского рода Эркетеневского улуса, но родители невесты отказали, мотивируя тем, что они были близкие родственники и составляли один род до удаления части калмыков из России, т. е. до 1771 года».

Вплоть до Октябрьской революции у калмыков встречались отдельные факты института левирата, сороратные браки. В быту калмыков имели место отдельные факты приймачества.

Заключение брака путем похищения невесты, хотя и встречалось, но было крайне редким явлением. Браки с умыканием сурово осуждались общественным мнением.

В подавляющем большинстве случаев бракосочетание у калмыков было связано с уплатой выкупа за невесту (калыма) с одной стороны и требованием приданого - с другой. Как только семьи молодых давали взаимное согласие на брак, они тут же договаривались о размерах калыма, который назначался родными невесты произвольно. Брали выкуп обычно натурой: например, просили дорогостоящую шубу из мехов пушных зверей и мерлушки отцу девушки, ее брату - лошадь с седлом.

Право выбора невесты для сына, жениха для дочери принадлежало родителям и близким влиятельным родственникам. После того, как выбор был сделан и сошлись мнения всех, кто имел голос в этом совете, родители жениха обращались к родным девушки, к ее отцу, брату или влиятельному родственнику.

В случае согласия на брак молодых начиналось исполнение свадебных обрядов, обязательных для всех социальных слоев общества. Родные жениха совершали трехкратную поездку к ее родителям с недорогостоящими подарками (одно бортхо, два бортхо и три бортхо араки и подарки для детей).

После завершения сватовства калмыки соблюдали три главных обряда свадебных торжеств (хюрюм), которым придавалось большое общественное значение. Во время этих торжеств молодежь усваивала нравственные и правовые нормы. Это было важное событие не только в жизни самих молодых, но и всех родственников, хотона в целом. Свадьба для обеих семей была связана с большой хозяйственной подготовкой. Промежуток времени между обручением и свадьбой был до года, а то и до трех лет. За этот период родные жениха готовили для новой семьи остов кибитки со всем кошмовым покрытием. Совершались трехкратные, установленные обычаем, свадебные поездки жениха с большой группой людей к родным невесты; церемонии, связанные с этими поездками, были сопряжены со значительными хозяйственными расходами. Семья девушки готовила всю домашнюю обстановку: сундуки (абдар), укюг (шкафчик для продуктов), посуду, часть принадлежностей кибитки (хошлинг - широкая тканая тесьма), волосяные и шерстяные веревки, комплект одежды замужней женщины на несколько лет, постельные принадлежности, подарки для родных жениха.

Девушку увозили в хотон жениха только в третью поездку. Гости обычно приезжали днем, оставались ночевать. При всех обстоятельствах участники свадьбы не ложились спать, продолжали веселиться до раннего утра. На заре происходило шуточное сражение (кюке булаха): жених и его родственники, награждаемые ударами молодых женщин, девушек, а иногда и парней - родных и близких невесты, пытались прорваться в кибитку, чтобы вынести приданое и вывести невесту.

В хотон жениха девушку провожали ее родные. Количество провожатых иногда доходило до 20-25 человек, в числе которых обязательно были мать невесты и самая молодая сноха (берген) - жена брата или родственница по отцу. Если матери не было в живых, ее заменяла самая старшая сноха - жена родственника или старшего брата. После прибытия свадебного поезда начинались взаимные приветствия и угощения, а затем отдых.

Во второй половине дня исполнялся обряд приема невесты в род мужа (бере мергюлгн) - поклонение молодой очагу и роду родных, т. е. предкам мужа. Все его родные готовились к исполнению этого обряда. Молодая садилась у порога, с наружной стороны, перед ней держали занавеску, закрывая ее лицо от сидящих в кибитке. Мужчина, который первым коснулся девушки накануне вывода ее из родительской кибитки, заставлял молодую трижды поклониться бурханам и с криком «бурханд мергмю», трижды отдать поклон желтому солнцу (шара нарандан мергмю) -источнику света, тепла, жизни. Трижды кланялась молодая и в сторону большой берцовой кости овцы (шага чимгенде мергмю), положенной внутри кибитки; эти поклоны символизировали моление о даровании ей сына, который будет играть в альчики. Затем молодую заставляли поклониться очагу (гал гулматан мергмю) - символу семьи и семейного очага, счастья, без которого существование семьи не мыслилось. То же самое повторялось в честь духов предков (эки-эцкин сякуснд мергмю) и, наконец, следовали поклоны отцу и матери мужа, при этом сопровождавшие девушку мужчины бросали в них кусочки сала из полной чаши, заблаговременно поставленной у порога. После всех обрядовых поклонов находившиеся около молодой громко спрашивали, желают ли родители жениха принять свою невесту.

Переступив порог своего нового дома, молодая брала кусочки сала и кизяк, бросала их в огонь. Все присутствующие говорили молодым благопожелания: желали счастья, много детей, долгих лет жизни, высказывали различные поучения. Здесь же девичье имя молодой заменяли по желанию родных жениха (нэр сольх) каким-нибудь другим именем. Ее родные дарили родителям жениха дорогостоящие платья и широкие штаны из простого материала - матери, этот символический подарок делали в знак — благодарности чреву матери, родившей сына. Этот обряд исполнялся в кибитках дядей по отцу, старших братьев и других близких родственников жениха.

В день прибытия свадебного кортежа поздно вечером специальные выделенные замужние женщины расплетали девичью косу молодой, делили волосы на две половины, заплетали их в две женские косы и укладывали в шиверлиги (чехлы для кос). Молодую одевали в полный костюм замужней женщины.

Молодая женщина навсегда расставалась с девичьей свободой, какой она пользовалась в доме родителей. Она по закону и традиции порывала со своими родителями, полностью лишалась права переступать порог родных как по отцу, так и по матери, вступала в родню мужа, в его анги, анмак и улус (если она из другого аймака или улуса).

Многие обычаи и обряды, существовавшие у калмыков в конце XIX-начале XX вв. были далеко не нейтральными. Следует указать, что со временем отдельные вредные пережитки постепенно отходили в прошлое, но в целом система обычаев и обрядов, унижавших человеческое достоинство женщины, сохранялась.

Для изучающих историю семьи, как социального института, большое значение имеет исследование терминологии родства. До сих пор ученые обращали очень мало внимания на термины родства, бытующие среди калмыков. Между тем отдельные термины родства отражают общественную структуру, реально существовавшую в эпоху матриархально-родового строя. В терминологии родства у калмыков прослеживается классификационная система родства. Ряд терминов обозначает лишь строго определенную категорию родственников. Вся родня по матери независимо от возраста носит общее название «нахцнар», тогда как родственники по отцу называются общим наименованием «терлмюд» (от слова «терх» — «рожать»). Дети родных сестер называют друг друга «беле», «белнер», независимо от степени родства и пола, тогда как дети братьев именуют себя по отношению друг к другу «уйе», «уйнер» («колена»), независимо от возраста и степени родства. Наличие у калмыков пережитков классификационной системы родства подтверждается тем, что калмыцким обычаем не запрещается жениться юноше на дальней родственнице матери. Более того, по рассказам калмыков, брак юноши с родственницей матери считался счастливым и прочным. Что это было именно так, говорят отдельные факты левирата и сорората. Возможно, этим объясняется то, что все старшие родственники мужа и их жены для невестки являются «хадма», она для них «бере», а младшие братья и сестры зовут ее «берген».

На наличие отдельных пережитков матриархата указывает тот факт, что все родственники и родственницы матери по отношению к ее детям, считаются старшими, независимо от возраста, пола и степени родства. Жены сыновей не имеют права произносить имена родных мужа по линии его матери, снимать при них головные уборы, появляться необутыми. Это правило невесткой соблюдалось не только по отношению к взрослым, но и к детям - родственникам матери мужа. Вольности и грубости в обращении со старшими не допускались, даже если невестка достигала почтенного возраста. Это наше наблюдение подтверждается бытовавшим у калмыков в былые времена правилом - в тяжелые моменты жизни родственники матери первыми приходили на помощь своим племянникам (зээнер), были первыми их советчиками. Племянникам и племянницам родные их матери оказывали большое внимание. При любых торжествах и праздничных трапезах они наделялись почетной долей мяса — ножками овцы (хеня шире), а если они жили далеко и не приехали, то им даже посылали это мясо. Известно много случаев, когда вдова уезжала со своими детьми к обоим родным, при поддержке и повседневной помощи которых она жила и воспитывала детей.

Термины, которые обозначают родственников как со стороны отца, так и со стороны матери, четко выделены.

Дед по отцу - овке (эвке), ава; дед по матери - нахц эцке, нахц ава; бабушка по отцу - эмге эке, здже; бабушка то матери- нахц эке, нахц эдже; отец - эцке, бава; мать - эке, ака; брат старший - аха; брат младший-дю; сестра старшая - экче; сестра младшая - дю кюкен; дядя по отцу - авга; дядя по матери - нахцха; двоюродный брат (старший) по отцу - уйе аха; двоюродный брат (младший и старший) по матери - нахцха (бичкин нахцха, ики нахцха); двоюродная сестра по отцу - уйе кюкен; двоюродная сестра по матери - нахц экче; внук по отцу-ача; внук по матери - зе кевюн; внучка по отцу - ача кюкен; внучка по матери-зе кюкен; племянник по отцу - ача кевюн; жена старшего брата - берген; жена младшего брата - бере; жена дяди по матери - нахц берген; невестка по отношению к отцу и матери мужа - бере; родители мужа - хадма, свекор- хадма эцке; свекровь - хадма эк; зять, жених - кюрген: тесть - хадма эцке; теща - хадма эке; муж старшей сестры - кюрген аха; младший брат жены - кюр дю; жена старшего брата жены - хадма берген; жена младшего брата жены - кюр дю бере; свояки по женам - базнар; свояченицы по мужьям - баз-нар; родня по отцу - терл; родня по матери - нахцнар; мужчина- залу кюн; муж - залу; женщина - кюкед кюн; жена - герген.

Большой интерес представляет тот факт, что весьма немногие термины подчеркивают половую принадлежность: например, авч, авга, аха, эцке обозначают представителей мужского пола, тогда как гага, эдже, берген, бере — только представительниц женского пола. www.kalmykiatour.com

Максаева Мария Сергеевна

Этнография. Национальные традиции калмыцкого народа.

Скачать:

Предварительный просмотр:

Министерство образования и науки Республики Калмыкия

МКОУ «Сарульская средняя общеобразовательная школа»

Республиканский конкурс исследовательских краеведческих работ учащихся

«Бичкн Төрскм»

Номинация «Этнография»

Тема работы «Соблюдение национальных традиций в современных калмыцких свадьбах»

Подготовила: Максаева Булгун Сергеевна

ученица 9 класса

Руководитель : Максаева Эльза Николаевна

Учитель информатики

п.Сарул, 2017 год

Введение………………………………………………………………………….2-3

Современная калмыцкая свадьба…………………………………………....4-10

1 глава. Сватовство………………………………………………………………4-5

  1. Встреча гостей..………………………………………………………………4
  2. Договор сватов……………………………………………………………….5

2 глава. Свадьба……………………………………….………………………..6-10

2.1. Свадебные обряды в доме невесты. ……………….………………..……6-7

2.2. Проводы невесты………………………………………………………………8

2.3. Свадебные обряды в доме жениха……………………………………….9-10

Заключение…………………………………………………………………..…11-12

Список источников и литературы ……………………………………………..13

Приложение………………………………………………………………….…14-16

Опросный лист…………………………………………………………………….17

Введение

Актуальность темы исследования. У каждого народа есть свои национальные праздники. Многие из этих праздников родились ещё в древности - несколько столетий или даже тысячу лет назад. Всё вокруг: деревни и города, вещи, одежда, профессии, природа меняются, а народные праздники продолжают жить, потому что праздники - это сердце народа.

Калмыцкие народные праздники восхищают чувством благодарности и почтения людей к природе, к обычаям предков, друг к другу. Каждый народ, как могучее дерево, силен своими корнями. Чем глубже его корни, чем больше знает народ свою историю и считается с его уроками, тем устойчивее чувствует он себя в современном мире и тем лучше удается ему сохранить свое своеобразие. Чем тоньше нити связывающие народ с его историческим прошлым, тем легче теряет он свое лицо…

Память и знание прошлого наполняют мир, делают его интересным, значительным, а так же одухотворенным. Если вы не видите за окружающим вас миром прошлого, он для вас пуст.

Но мы не только должны знать историю всего, что нас окружает, начиная с нашей семьи, продолжая семьей или городом и заканчивая страной и миром, но и хранить эту историю, эту безмерную глубину окружающего.

Калмыцкая пословица гласит: «Человек, не знающий и не понимающий своего языка, словно забывший свою родную мать»

В нашем стремительно меняющемся мире многое безвозвратно уходит из жизни народа, его памяти. Наш долг – успеть сохранить все ценное и достойное будущего из народной культуры, его материального и духовного наследия.

До тех пор, пока мы не научимся уважать и любить свои традиции, язык, своих богов, мы никогда не научимся уважать самих себя.

На всех этапах своего развития человек был тесно связан обычаями и традициями своего народа. Человек – часть общества, он не может существовать вне общества и без общения. В настоящее время теряются основы воспитания молодого поколения на народных традициях, культуре. Многие из моих знакомых не знают важные традиции, обычаев калмыцкого народа. А ведь значение обычаев и традиций являются очень важными. Объект моей исследовательской работы: изучение свадебного обряда калмыков, проживающего на территории Черноземельского района Республики Калмыкия.

Цель моей исследовательской работы является сохранение и развитие народных традиций и обычаев калмыков.

Предмет исследования . Мы хотим понять, насколько сохранены традиции национальной свадьбы в нашем районе. Очевидно то, что одним из основных способов является передача информации от поколения к поколению обычаев, обрядов, культуры своего народа. В наше время в свадебную культуру привнесено много европейского: продажа туфелек невесты, проведение свадеб в ресторанах, сама церемония бракосочетания, блюда на свадебном столе, продажа свадебного торта, собирание денег в ползунки…А наши калмыцкие традиции забываются.

Задачи:

1. Исследовать свадебные обычаи калмыков.

2. Выявить факт сохранения особенностей обычаев и обрядов в современных калмыцких..свадьбах.

Материалы исследования . При написании работы использовались:

1. Русско-калмыцкий словарь. М., 1965. С.161.

2. Русско-калмыцкий словарь М. С.181.

3. Шалхаков Д.Д. Семья и брак у калмыков. Элиста, 1982. С.16.

4. Обычаи и обряды монгольских народов. Элиста, 1989. С.8.

Устные источники: Респонденты из п.Кумской – семья Дорджиевых, из п.Ачинеры – семья Эрдниевых, Мукабеновых, из п.Сарул – семьи Максаевых, Таскировых, Спиридоновых.

Современная калмыцкая свадьба

I глава. Сватовство

Мною были опрошены респонденты из 6 семей: 3 семьи из посёлка Сарул, 2 семьи из посёлка Ачинеры и одна семья из посёлка Кумской. Проанализировав полученную информацию, можно сделать вывод, что в свадебных обычаях и обрядах прослеживается общее. Можно описать типичную современную свадьбу следующим образом:

1.1. Встреча гостей. В старину время шло размеренно, неторопливо, и потому к свадьбе готовились обстоятельно, не спеша. В наши дни все изменилось до неузнаваемости, даже время измеряется иными мерками, оно бежит, не давая порой людям опомниться. А вместе с ним меняются и обычаи. Если в старину сватовство по традиции проводилось в три захода, то в наше время сватаются только один раз. Желательно это делать в день, указанный гелүнгом (служитель), он же указывает день, когда можно играть свадьбу. Сватами назначаются обычно родители жениха и три родственника, два - со стороны отца, один - со стороны матери. Перед дорогой сваты должны выпить дома калмыцкого чая и выслушать благопожелание с наказом успешно провести переговоры о будущей свадьбе. Хорошо, если в доме по такому случаю горит лампадка. Едут свататься по обычаю не с пустыми руками, гостинцы по такому случаю готовятся традиционные: ящик водки, баранье мясо, 10-15 лепешек, конфеты, печенье . Сверх того надо положить сватам одну-две бутылки водки, предназначенные для знакомства, торжественному событию.

В доме невесты гостей приглашают к столу, где уже приготовлено угощение. Потом отец жениха распечатывает свою бутылку с водкой и объясняет, с чем они пришли: «Я полагаю, вы уже догадались, с какой целью мы сегодня пришли к вам. Дело в том, что наш «плохой» сын и ваша «плохая» дочь решили пожениться. Это очень серьезное решение: создать новую семью. И наша с вами задача - помочь им воплотить это решение в жизнь. Хочу надеяться, что вы согласитесь с нами и примете наши гостинцы, и надеюсь, не отвергнете нашего предложения. А поскольку мы впервые переступили порог вашего дома, то хочу пожелать также, чтобы дом ваш был крепостью во имя счастья и благополучия вашей семьи. Долгих лет вам здравствовать и растить своих детей в счастье и радости».

1.2. Договор сватов. Речь произнесена. На стол выкладываются гостинцы сватов, первым угощение подносят старшим. Те, отведав вкусных яств, не скрывают удовольствия, что дает право старшему свату со стороны жениха произнести следующую речь: «Нам приятно видеть, что наше угощение пришлось вам по вкусу, полагаем, что такое выражение удовольствия можно принять за знак согласия. И по такому случаю произносится благопожелание.

Далее за столом решаются вопросы, ради которых сваты и приехали: о дне свадьбы; о количестве людей, сопровождающих свадебный поезд; какие цвета ниток должны присутствовать в өлгц (ткань белого цвета, куда заворачиваются нитки или ленты цветов, являющимися культовыми для рода невесты; в этой цветовой гамме, как правило, исключается чёрный и жёлтый цвета); Наконец все вопросы улажены, гостям подносят свежесваренный чай, который так и называется - өмскүлин цә, потому что одновременно гостям дарят өмскүл - подарки: мужчинам рубашки на правое плечо, женщинам - отрез на платье или платок на левое плечо. Отдельно в сумку сватам кладут гостинцы. И гости отправляются домой.

II глава. Свадьба

Свадьбу в наше время тоже справляют в один день. Утром едут (нечетное количество людей: 9 или 11) за невестой, в обед ее привозят в дом жениха, сватов со стороны невесты провожают домой до наступления сумерек.

За невестой выезжают утром, старшим среди сватов должен быть мужчина, вместе с ним две женщины (эмгн, бер), жених с другом, родственники-мужчины. Отъезжать от дома родителей жениха следует согласно движению солнца, и в качестве гостинцев сваты берут с собой: водку (в том количестве, о котором договорились во время сватовства), сваренное баранье мясо, живого барана (И менно баран или овца выступает знаковым символом принадлежности женщины сразу двум родам: с выходом замуж женщина у калмыков считается новым членом рода мужа, но не порывает полностью отношений со своими родными. Её родные должны совершить обряд жертвоприношения огню и «завершить» переход родственницы в новый род на сакральном уровне.), чай (заварку), масло, сладости (конфеты, печенье).

2.1. Свадебные обряды в доме невесты. Угощение для невесток должно находиться в отдельной сумке. Гостинцы в дом невесты вносятся в следующем порядке: вначале сумку с гостинцами для невесток (берәчүдт), вслед за нею чай с маслом, все остальное потом (приложение № 1). Среди гостинцев должна непременно присутствовать баранья голова, предназначенная для жертвоприношения и кисломолочный «цаһан идән» и «өлгц» расценивались как подношение жениха роду невесты, поэтому именно с этими предметами он входил последним в дом невесты . В наши дни эту функцию выполняет самый младший член свадебной делегации. О выкупе за невесту, об угощении; о приданом; о подарках (өмскүл) для сватов; о подушке. Когда гостинцы внесены в дом, то есть благосклонно приняты родственниками невесты, в дом входят сваты со стороны жениха. Они обязаны соблюсти следующий ритуал: войдя в дом, надо ополоснуть рот, помолиться богу и только после этого садиться за стол. При этом опять же соблюдается определенный ритуал: первым садится старший сват, за ним женщина постарше (эмгн), за ней молодая женщина (бер), и только после них - остальные. Садиться надо по ходу солнца. Первым делом сватам подносят чай. И хотя всем ясно и без слов, зачем приехали гости, но, согласно обычаю, старший из сватов встает и произносит речь, в которой объясняет причину приезда, а далее он произносит благопожелание. Во время благопожелания (йөрәл) на стол кладут деньги молодым на обзаведение. Далее гостей начинают угощать, при этом хозяева сначала разливают свою водку, а уж затем открывают сумки с гостинцами от родственников жениха, первым делом берут оттуда для подношения к алтарю, после чего выкладывают гостинцы на стол. Мясо, привезенное сватами, расчленив его по суставам ножом, угощают внуков и племянников со стороны матери .

Улучшив подходящий момент, представительницы свадебной делегации (эмгн, бер) приступают к обряду кройки и шитья наволочки для подушки, идентифицируемой в наше время со всеми постельными принадлежностями. В работе используется новая подушка, инструменты и материя, привезённые мастерицами с собой. Приготовленное изделие, четыре угла которого смазываются маслом или молоком, выставляется на всеобщее обозрение и благословение (Приложение №1). Изготовившие подушку женщины выставляют на стол своё угощение (водку, борцоки, сладости, чай). Обряд называется «дер йөрәлһн» (благословение подушки). Все присутствующие произносят йөрәл, в которых выражаются традиционные для данного обряда пожелания: «чтобы изделие долго служило тем, кому оно предназначено, а адресаты жили долго и счастливо и оставили большое потомство». Произносящие йөрәл, как правило, подкрепляют свои добрые пожелания деньгами, которые кладутся на подушку. Собравшиеся деньги вместе с подушкой, наставлениями и благопожеланиями эмгн, бер передают молодожёнам по возвращению домой. Готовое изделие забирают (раньше умыкали) представители невесты, прячут его и обговаривают между собой размеры выкупа.

Она выкупается стороной жениха накануне вывода невесты.

2.2. Проводы невесты. Гости в доме невесты не засиживаются, поскольку свадебный поезд ждут в доме жениха, а вечером всем участникам свадьбы предстоит еще пойти на торжество в ресторан или кафе. Поэтому по прошествии недолгого времени гости заводят песню:

«Орсн боран гиидг, ирсн гиич моордг»

(Если дождь идет, то пройдет время, и он перестанет, Если ветер дует, то настанет пора, когда он стихнет, Если гости в доме, то пора им и честь знать...)

Смысл песни ясен всем: пришла пора провожать невесту, поскольку невесту полагается ввести в дом жениха до обеда, в крайнем случае, в обед. Гостям наливают в рюмки водку, и, пока те произносят прощальный тост, им преподносят подарки от родственников невесты. В свою очередь и хозяева произносят йөрәл с пожеланием гостям белой дороги и счастья. Но прежде чем отправиться в обратную дорогу, старший сват должен дотронуться до приданого невесты рукой и положить деньги. Только после этого приданое начинают выносить и грузить на машину (Приложение №2). Родственники невесты, согласно традиции, должны дотронуться руками до парней, сопровождающих свадебный поезд со стороны жениха. В это время невеста молится богу в доме родителей, и отпивает молоко у алтаря. Накануне свадьбы у невесты срезают часть ногтей и волос, это делается символически, для того чтобы невеста «не забрала с собой счастье семьи, из которой она уходит» . (Стоит заметить, что этот обычай соблюли лишь несколько респондентов) Затем ей накидывают на голову платок и выводят из родительского дома (Приложение №2). (Обряд соблюдался у торгоутов) Этот платок невеста не имеет права никому отдавать.

В некоторых опрошенных семьях бабушки пели протяжные песни, которые должны были вызвать слезы на глазах у невесты.

Выводить невесту должна молодая женщина из числа сватов (Приложение №2). Но у торгоутов невесту выводит старший (ахлачи) мужчина. Невеста, уходя, не должна оглядываться на родительский дом. Невеста садится в машину жениха.

2.3. Свадебные обряды в доме жениха. Родственники невесты, выбранные для ее сопровождения, едут следом. К дому жениха они подъезжают все вместе. Если свадебный поезд движется издалека, скажем, из другого населенного пункта, то родственники жениха выезжают им навстречу, прихватив с собой горячий чай, водку, еду. Если жених и невеста из одного населенного пункта, то их встречают перед домом. Их угощают, произносят благопожелание. Сваты должны объехать дом жениха вокруг, по ходу солнца. В дом сначала вносят приданое невесты, потом входят жених и невеста, вслед за ними сопровождающие их лица.

Прежде чем войти в дом своего жениха, невеста обязана соблюсти еще некоторые ритуалы. Во-первых, перед очагом (сейчас печей в доме нет, поэтому молится невеста перед бурханом (Приложение № 3), а в некоторых семьях прямо у порога), где стелется войлок (коврик или матрац, привезенный невестой из дома), невеста должна стать на колени и помолиться (Приложение №3). Невеста должна переодеться в одежду, приготовленную для нее в доме жениха. За спиной невесты в это время должен встать молодой парень, который наклоняет голову невесты вперед семь раз, но наклонять следует каждый раз после того, как кто-либо из пожилых родственников произнесет имя предка, называя их по очереди до семи поколений. Есть поверье, что невеста кланяется предку по его повелению. И во время этого обряда кидают кусочки жира в родственников жениха. Во-вторых, разделить волосы (в старину девушки носили косы) девушки надвое .

В доме жениха сажают на почетное место теперь уже гостей со стороны невесты. Перед ними ставится лучшая еда, к ним относиться надо со всем вниманием и уважением. Гости со стороны невесты собираются домой под вечер, провожая их, произносят йөрәл, одаривают подарками (өмскүл). Для них поется протяжная песня (ут дун). Пора гостям домой, но прежде чем переступить порог дома, родственники невесты дарят ей подарок.

Особым подарком вознаграждалась свекровь, ей привозили белые шаровары (шалвр), в честь признания её материнских достоинств, в знак благодарности чреву матери. В этих шароварах она должна станцевать для гостей.

Свадебное веселье в доме жениха заканчивается. Утром невеста варит калмыцкий чай и преподносит его родителям жениха. Во время этого ритуала невесту, по калмыцкому обычаю, нарекают новым именем.

Через семь дней после свадьбы родители приезжают навещать свою дочь, хотя в наше время этот срок не соблюдается, родители могут приехать или в тот же вечер, или на другой день, приехать они обязаны со своим угощением. Так закрепляется новое родство. И только после соблюдения всех этих ритуалов дочь может посетить дом родителей вместе с молодым мужем и его родителями. Родственники дочери одаривают подарками дочь, зятя, сватов.

Веками сложившийся устойчивый комплекс свадебных обрядов калмыцкого народа в наше время стараются во многом соблюдать.

Заключение

Проведя исследовательскую работу, анкетирование и беседы с жителями поселка мы пришли к выводу , что:

Калмыцкий народ имеет богатое культурное наследие, которое старшее поколение старается передать последующему;

Калмыки всегда трепетно и ответственно относились к соблюдению своих традиций, это и уважение к старшим, забота о младших, поддерживание родственных отношений, знание истории своего народа.

Как выяснилось, многие молодые жители нашего поселка убеждены, что знания обычаев и соблюдение их во многом являются залогом благополучной семейной жизни. Эти знания помогают быть уверенными в своих силах, ощущать родную землю, помогают чувствовать свою причастность к народу и ответственность за его будущее. Их функция – познавательная, поучительная, воспитывающая.

В нашей школе ведётся активная работа по изучению культуры калмыцкого народа, проводятся экскурсии в музеи, встреча со старожилами села. Наша поисковая деятельность в рамках данного исследования заставила нас по-иному посмотреть на людей, живущих с нами рядом и на себя. Мы ощущаем себя представителями малочисленного, но богатого уникальным наследием калмыцкого народа. Миссия молодых людей - сберечь, сохранить родные традиции и бережно передать их своим детям. Сегодня мы можем сказать, что уже начали познавать этот мир, и эти знания нам дороги. В то же время мы понимаем, какая ответственность возлагается на нас, подрастающее поколение. С каждым годом все меньше остается представителей нашего старшего поколения – тех, кто в совершенстве владеет родным языком, для кого традиции и обычаи являются не просто формальностью, но неотъемлемой частью нашей жизни, его духовной составляющей – всем тем, что и делает наш немногочисленный народ таким уникальным, самобытным. И наш долг сохранить наш язык, наш фольклор, наши замечательные традиции, веками передававшиеся от поколения к поколению, вобравшие в себя мудрость наших предков, их надежды и чаяния, лучшие качества нашего маленького народа. Забыв все это, мы просто перестанем существовать как нация.

Мне очень хотелось бы внести свою лепту в это большое дело. Когда я буду выходить замуж, я очень постараюсь, чтобы моя свадьба была сыграна как настоящая калмыцкая свадьба.

Фото взяты из семейного архива.